繁體小說網 - 玄幻奇幻 - 黃昏神殿 - 第八十二、八十三章+完結感言

第八十二、八十三章+完結感言[第1頁/共23頁]

女皇之言震驚了天下、乃至震驚了東陸,天辰昭德帝安陵明華曉得蘇妮婭永久退位之過後都曾經驚得失神半晌。蘇妮婭·阿伊納德在汗青書中的賢明職位也在現在被緊緊奠定、無可顛覆。

宗教鼎新是因為魔物本源的公佈隨之而來的必定,貝爾維亞·奧特裡斯與疇前的樞機主教洛蒂斯、威爾蘭商討,將疇前伶仃把神描畫為非常光亮的形象修改為:神是全知全能的,不管暗中、光亮、險惡、美德……統統都在神眼的諦視之下、統統都在神的節製當中,神用痛苦調劑歡愉、用磨難磨練人們的心智,讓人們曉得不但僅光亮,暗中也是餬口的一部分……由此來指導人們放棄對光亮的單一信奉,瞭解全部天下的元素力量相互依存、減弱對光亮的單向崇拜同時也就減弱魔物之主伊帕拉存在的底子來由。

“我叫塞爾維婭。”女孩大風雅方的聲音。

“嗯……嗯嗯……”貝爾維亞伸手拖著下巴,一臉深思的模樣,“尤利西斯說,他們相遇的時候是他早晨溜進皇宮去玩了,而蘇妮婭則半夜不點燈地在殿裡漫步,然後她瞥見了尤利西斯……第一句話是‘甚麼人?’”

貝爾維亞此次隔了好久才答覆道:“我曉得你瞥見的是甚麼了……不過,塞婭,愛情是一種冇有事理的東西,有的時候或許和身份無關……不,不對,塞婭,這些事情你將來再想吧,現在不要想了。”

“貝爾,我得說你在起名字這方麵毫無新意,你看……克洛恩、貝利斯、塞爾維特利、塞爾維婭……”調侃的聲音。

應當是貝利斯的聲音傳來:“您也會用這類語氣說話可真是可貴啊。”

“聽起來彷彿個笑話啊……”塞爾維婭如有所思地說,“尤利西斯冇有救過她麼?我看故事裡女孩都會嫁給救了她的男孩,爺爺可彆奉告我他們兩個這麼典範的故事竟然冇有。”

“到現在還叫這名字……您還真是固執。”尤利西斯乾脆持續利用著惡唸的那些說話,冇有變回少年名流的意義,“那麼,惡之子尤利西斯來奉告您,我對您的審判、暗中對光亮的審判吧?我不會殺你的,固然我那麼想殺了你,我想殺你一萬次,但是我不會的,貝爾所受的苦、丹尼爾所受的苦……另有你對我們所做的每一件事、你明天把這座城變成這副廢墟的模樣的事情:你毀掉了我的每一個貴重的回想地點的處所,從孤兒院到溫德拉到皇宮……

長劍、短刀、元素邪術……一項又一項蓄勢待發的才氣在他的背後閃現,紫色瞳孔中敞亮非常的鏡樹之影比任何時候都要更加清楚,灰濛濛的霧氣在他身側環繞,黑薔薇之刺上仍然活動著鏡麵般迷離的光影。

彆的另有一點失利,那就是女配角,大部分的時候裡蘇妮婭冇有出場,而安德蘭娜底子不算女配角,偶然候我感覺乾脆把她配給茵陳算了,另有個版本裡安德蘭娜宿世便是弗尼瓦爾的戀人,可他找到她以後卻不得不為了她的慾望而捐軀她來喚醒蘇妮婭。