第一百三十七章 戲劇四人眾(第六更)[第1頁/共3頁]
蜻蛉伊奈反問道:“馬鹿,還記得第一次和我相遇時,我中間有一個歌舞伎麼?”
靜音拉著蜻蛉伊奈,說道:“伊奈,對方固然嘴巴在動,但是口型卻對不上剛纔說的話呀,那文樂傀儡到底是人是鬼?”
“阿誰托著文樂傀儡左手的,腰間挎著一個太鼓的黑衣人,就是大言師。大言多以描述聰明聰明的奴婢玩弄仆人的故事,以及鬼神與人的衝突、僧侶與施主的衝突、丈夫與老婆的衝突等等,極儘嘲笑、嘲弄或諷刺之妙,長於打鼓,謹慎他手中的太鼓,打鼓的鼓點聲詭異不凡。”
“你如何曉得我是藍茶丸?你從那裡曉得的?”
世人大驚,不解其意。
蜻蛉伊奈道:“對的,就是那位紅姬姐姐給我講過的關於‘戲劇四人眾’的事情。”
蜻蛉伊奈接著說道:“戲劇四人眾,是遵循四大戲劇而定的四小我,四大戲劇彆離是歌舞伎、能、大言和文樂。”
馬鹿道:“記得,你說阿誰歌舞伎姐姐呀,你從鐵之國逃出來後,不是她收留你的麼?”
“阿誰被抬出來的白衣藍褲的白麪人就是文樂傀儡,彆的三個黑衣人是傀儡的人形遣,而這三小我形遣就是歌舞伎、能樂工和大言師。”
蜻蛉伊奈麵色一沉,說道,“不好,那是戲劇四人眾。”
“阿誰站在文樂傀儡前麵的,帶著奇特麵具的,脖頸處插一把扇子的黑衣人,是能樂工。阿誰奇特麵具叫‘能麵’,代表是神。官方一向傳播,有‘能麵為能樂之生命’、‘能麵之心乃能樂之心’的說法,能樂工凡是演出的就是祭奠鬼神之類的典禮,以是阿誰能麵也有不凡詭異之處。”
蜻蛉伊奈說道:“我還曉得歌舞伎傳男不傳女,女子很少做歌舞伎的,以是你們歌舞伎家屬中,你的本領比你的姐姐千裡紅要大很多。”
馬鹿等人點頭。
蜻蛉伊奈低聲說道:“是傀儡,也是活死人。”
黑衣人一聽“千裡紅”的名字,眼神中透暴露來一絲驚奇。
“哈哈哈,小小年紀,竟然能曉得我們‘戲劇四人眾’,不簡樸,不簡樸。我倒是想問問你,你說的這些,是從那裡聽來的,我們戲劇四人眾但是久未露麵的呀!”
蜻蛉伊奈大聲問道:“我想叨教那位‘足遣’是歌舞伎藍茶丸麼?”
“你們看,背背三味弦抬著文樂傀儡雙腿的那小我,就是歌舞伎。這小我是紅姬姐姐的弟弟藍茶丸。歌舞伎的臉譜采取奇特的扮裝法,叫做‘隈取’,意義就是勾臉譜,‘隈’的意義是暗影,也有黑眼圈的意義。”
蜻蛉伊奈上前一步大聲說道:“我不曉得剛纔是哪位先生說的話,但我曉得,這話決然不是文樂傀儡嘴中收回的,文樂傀儡隻是共同的一個木偶傀儡罷了。剛纔說話的,是歌舞伎?大言師?還是能樂工?”