第七章 打包[第1頁/共4頁]
隻是木窗扇外的風雨交集還是蓋不住旅店房間隔牆傳來的靈肉碰撞聲。趙佳音用身上的皮草衣物代替留宿費住上的這旅店無疑是這個城裡最貴的去處,但她在入住時可完整冇想到這裡一樣是個她最討厭的“銷金窟”。
一向到深夜,一樓酒吧裡的推杯換盞纔算是告一段落。這會兒內裡的風雪已停,幾個風塵女便不約而同地分開熟睡不醒的客人與暖和的被窩,一齊頂著雪後的酷寒移到趙佳音的房間門前。
衣裝整齊的她坐在床榻上,思路逐步飛到了九霄雲外。靜思半晌以後,趙佳音從行囊當中取出了紙筆。
通用語作為雙月行星西半球泛大陸架地帶文明區通用的一種說話,各地的不同還是如美國英語和英國英語一樣看似藐小,本色千差萬彆。而詳細到巴希維塔大陸的各個角落,本地土著嘴上操著的一口通用語也會像英語的各地俚語或是漢語的方言分支一樣呈現各種藐小的發音和用詞辨彆。
“我們能夠在這裡束縛婦女,建立一個屬於我們本身的反動按照地!”
“不!”打斷了其他風塵女的推斷以後,大姐大的眼睛猛地閉了起來,“固然我看不到她的眼睛,但是她那不流利的通用語裡表達的意義應當不是假的……等等,我方纔說了甚麼?”
“哼哼,這麼一個大朱紫要有求於我們,還許下讓我們‘不必在臭男人麵前卑躬屈膝,矯飾姿色’的承諾……這不就很奇特了嗎?”
趙佳音學的是“標準埃爾塔語”,充其量隻能算是在通用語這個大範圍內,中國人所能把握之相容性最高的一個版本罷了。當然,它尚且還能包管在埃爾塔各地的無停滯交換。但到巴希維塔大陸上被當作外村夫那也就冇法製止了。
“我感覺她那句話隻是阿諛的廢話吧……”
連續串的“冇有”,激起了這個大姐大的一點念想。就在兩天前,她的一個常顧高朋在纏綿以後便提起了南邊的“波察大人”正在用本身的城池和港口換得一名絕色的番邦女子。
從得知這二人逃向南邊的大陸以後,陳衡就在一向暗中跟蹤這一對“逃亡鴛鴦”。沿路,又在吳荻檀的頭頂擺設了微型懸空載具持續觀察他的的行動,他這麼做的企圖隻要一個――他要親眼目睹這兩個所謂“反動者”的悲慘結局。
實在比起本身的衣服,他更體貼的是現在不曉得在那裡的趙佳音。她估計在這最噁心的雨夾雪天裡會待在原地不可動吧?而按照間隔估計,她能夠就鄙人一個城鎮的旅店裡好好地等著失散的本身……
這就成心機了。要曉得這群淪落到賣身的女人裡實在不乏所謂“中落貴族以後”,保養皮膚和麪貌的體例僅次於那些利用邪術成品的王謝大師和教會中人。如果這麼一個戴兜帽不肯暴露麵貌的女人有超出她們的麵貌和肌膚,那除了爹媽生得好(不大能夠)以外隻能得出一個結論:這傢夥的職位和代價遠超越這些必須靠身材贏利的“賤女人”……