510.農場上的兄妹之歌[第1頁/共3頁]
“不,我是她朋友。”我如此說道,當然我能夠挺懂她們說的話,隻是英語很拗口,我隻能說一些最簡樸的句子,“你們這裡有冇有住的處所?如果冇有的話,我去睡牛棚也無所謂。”
那男人咬著牙說道:“你,你想對我mm做甚麼?她已經變成這幅模樣了……”
“你是中國人吧,我曉得你們中國人很有錢,喜好到處旅遊購物,但我們卻很貧困,我們的父母在一場車禍中死去了,那一次是為了趕一群牛過馬路,但是被一輛醉酒駕駛的車輛給……”
他指了指一邊極新的一輛拖遝機說道:“這是我新買的,固然是個二手貨,但我將它重新噴漆了,如何樣?她是不是很美?”
朱麗特淺笑著俯視他,此時我看到了吸血鬼最最原始的模樣,深紅的像血一樣的眼睛,青筋爆裂凸起的麵龐,高低外翻的雙唇和暴露唇外的兩個最能辨認身份的鋒利牙齒。
朱麗特喜好追逐獵物,以是她給他充足的時候跑的遠一些。他掙紮幾次後終究站起來,拔腿開端疾走著逃向不遠處的居處。
此時朱麗特看向了我,她用流利的英式英語說道:“她在內裡,我能感遭到那一刻躁動不安的吸血鬼心臟。”
不過達到倫敦的時候,恰好下起了澎湃大雨,白天也變得跟黑夜一樣,而我們下去以後,第一時候是去了一個農場。
朱麗特給我說了一個故事,是關於這個少女的故事,本來這少女兩年前得了白血病,然後快死了,而朱麗特看著不忍就將她變成了本身的血親,如此一來少女也就活命了。
“很抱愧聽到這麼讓人遺憾的事情。”我說道。
我說了半句話,後半句是“如果臉上冇有斑點就更加斑斕了。”當然這句話我冇說出來。
我一向以來都冇法瞭解為甚麼本國人喜好將一些非人的事物用人類的描述詞去說,就比如現在,萊利竟然稱一輛拖遝機為“她”,但是現在細想一下,或許是他將拖遝機也當作了家人吧。
莎拉衝動的滿眼淚光:“感謝,感謝朱麗特姐姐!”
朱麗特說道:“我來了。”
而我進入了阿誰農家屋子內裡的時候,卻發明一個神采暗澹,卻有非常斑斕的白人女人,有著一頭棕色的頭髮,這時候她也看到了朱麗特,並且恭恭敬敬的朝著朱麗特性了點頭,這個是一個非常淑女的禮節。
我咀嚼著充滿奶香味的曲奇說道:“他們兄妹兩相依為命也不輕易,不如就算了吧,並且你現在的身材也不錯,起碼對我而言,是相稱斑斕的。”
而我看了一眼朱麗特:“她是你的佳構?”
“吸血鬼?!他mm是吸血鬼?!”我不解的看著朱麗特。
“是啊,家……”我照著朱麗特的聲音反覆了一遍,我說道,“人活著的意義不就是為了家庭和餬口麼,不過我挺佩服你的,竟然能經曆那麼多的事情。”