第二千二百三十五章 拍馬和溜鬚(求花,求訂閱)[第1頁/共3頁]
“既然冇有乾係,我們就不談他了。丁爺爺,關於我剛纔說到的那些滋擾題目,小子建議您白叟家應當早做防備,千萬不要讓鼎新開放的大業短命在搖籃裡喲。”張錚對丁老說道。
“丁爺爺,那‘拍馬’的典故來自那邊呢?”張錚問道。
“哈哈,我說小錚,你小子的確有點不隧道,誰會像你如許出售好朋友呀?不過,你此次彷彿有點聰明反被聰明誤,上了大鈺的當了。”丁老在電話中說道。
“啊!丁爺爺的意義是,蒙前人最喜好拍馬了?”張錚問道。
“當然有辨彆了。小錚,這‘溜鬚’的出處你應當曉得吧?”丁老問道。
“哈哈,這不結了。拍馬,隻能拍馬的腰部、肚子或背部,不然,如果拍了馬的屁股的話,馬就會開路一馬斯,向前跑路了。馬走了,馬的仆人當然也要走了,這不是即是攆下屬走嗎?小錚你說,哪一個下級膽量這麼大,敢拍下屬的馬屁股,趕下屬走人呀?以是,‘拍馬屁’並冇有恭維阿諛的意義,隻是給馬兒出‘向前開路’信號。小錚,聽了我的解釋後,你應當明白‘拍馬’和‘溜鬚’的辨彆了吧?”丁老問道。
聽了丁老的解釋後,張錚笑道:“哈哈!‘拍馬’這個詞用了這麼多年,到明天我才弄清楚,本來並不像大師以為的那樣是恭維阿諛呀。丁爺爺,真是聽您一席話,勝讀十年書呀,太長見地了。怪不得剛纔呂姐說到這個詞的時候,一臉的奸笑呢,本來她早就曉得這個詞的真正含義了。”
“臭小子,你才一臉奸笑呢。我估計你小子會向丁爺爺打小陳述,以是,我纔沒用‘溜鬚’,而用了‘拍馬’這個詞,冇想到你小子還真向丁爺爺打小陳述了。哈哈,張兄弟,你對本女人的神機奇謀服不平呀?。”呂大鈺笑問道。
“哈哈,你小子變得真夠快的,老姐我不得不說,你小子這拍馬的工夫太短長了,丁爺爺聽了今後必然會非常歡暢的。”呂大鈺笑道。
“哈哈!實在,所謂‘拍馬屁’的說法,是一些不體味蒙古風俗的人憑胡想像出來的,這類說法既分歧適邏輯,也是冇有究竟根據的。小錚你想過冇有,這馬的屁股能拍嗎?”丁老問道。
“丁爺爺,我曉得老虎的屁股是摸不得的,還冇傳聞過馬的屁股不能拍的,為甚麼嗎?”張錚問道。
張錚說道:“我當然看過了,我去過莫斯科中心賽場看過跑馬,也去過英國切爾滕納姆賽場看過跑馬,客歲我還到過香港賽場看過跑馬。丁爺爺,我給你實話實說吧,如果不是因為這兩年戰事吃緊的話,小子我差點在紮德爾建一個當代化大型跑馬場了。”
丁老笑道:“哈哈,你說得不錯,的確與他有乾係。據《宋史?寇準傳》記錄,奸臣丁謂最長於察言觀色,恭維阿諛。有一次,參知政事丁謂與宰相寇準在一起用飯時,他看到寇準的髯毛上沾了一些飯粒,便從速上前為寇準溜鬚揩拭,並盛讚其髯毛之美。寇準對丁謂這類行動感到又好氣又好笑,實在忍不住,便損了丁謂一句:參政,國之大臣,乃為長官拂鬚耶?將丁謂說了個麵紅耳赤。可見用‘溜鬚’來描述某些人恭維阿諛的醜態是非常貼切的。”