繁體小說網 - 都市娛樂 - 鑒寶秘術 - 第三三三三章 得之不易的青銅器

第三三三三章 得之不易的青銅器[第1頁/共3頁]

從青銅器的“夔紋”特性來看,既不完整像《山海經》所記錄的東海夔牛,也不完整像龍,固然有人以為“夔紋”像龍的側麵形象,但稱之為“夔龍紋”還是有點牽強。

“看你那歡暢樣,真是的。”

指稱的分歧,在某種程度上形成了混亂。

不過,更多的傳說稱夔是龍蛇狀的怪物。

古籍中常“夔魖”連文,如漢朝張衡的《西京賦》稱:“殘夔魖與罔象,殪野仲而殲遊光。”

按薛綜的說法,夔又變成旱魃了。

張天元看到那人暴露這青銅器的時候,實在內心頭就已經有了主張了,曉得這東西必定不俗,以是纔會出言讓溫蒂買下來。

可見人們之以是把“樂正夔”和“一足夔”相混合的另一個啟事,是曲解了帝舜“若夔者一而足矣”這句話,本來帝舜的原意是:像夔如許的能人,有一個已經充足了。

據《呂氏春秋·慎行論·察傳》記錄:“魯哀公問於孔子曰:‘樂正夔一足,信乎?’孔子曰:‘昔者舜欲以樂佈道於天下,乃令重黎舉夔於草澤當中而進之,舜覺得樂正。夔因而正六律,和五聲,以通八風,而天下大服。重黎又欲益求人(想多找幾小我),舜曰:‘夫樂,六合之精也,得失之節也,故唯賢人能為和。和,樂之本也,夔能和之,以平天下,若夔者一而足矣。’故曰夔一足,非一足也。”

或許是因為有關“一足夔”的傳說汗青太悠長了,早在春秋戰國期間,人們已經開端把帝舜時的“樂正夔”和“一足夔”混合起來。

商周青銅器上的“夔紋”,常鑄刻在簋、卣、觚、彝、尊等器皿的足、口的邊上和腰部,以直線為主,弧線為輔,具有古拙之美。

我們曉得,古時很多植物至今已經滅儘,夔這類一足類植物在上古期間存在過的能夠性是有的,隻是厥後的影象有點恍惚,有人說它“狀如牛”,有人說它“形如龍”,有人說這類怪獸“出入水則必風雨”,有人說“見則其邑大旱”。

黃帝以夔牛皮做成鼓,九次伐鼓製伏蚩尤,使蚩尤不能飛走,終究被擒殺。

固然商周今後的青銅器上“夔紋”已非支流紋飾,但這類紋飾在其他藝術品上傳承了下來,如瓷器、傢俱等。

那麼,這類紋飾的原型究竟是“夔牛”還是“夔龍”呢?

這段的意義是:我用一隻腳跳著走路,如此簡樸歡愉地行走,有誰比得上我。你用一萬隻腳走路,豈不是太辛苦,何必呢?

《莊子·秋水》還講過“一足夔”和蚿(多足植物)的故事,夔對蚿說:“吾以一足趻踔而行,予無如矣。今子之使萬足,獨何如?”

這個流波山“一足夔”的傳說,是黃帝戰蚩尤神話的一節,《繹史》卷五引《黃帝內傳》稱,當年黃帝戰蚩尤時,玄女為黃帝製作了夔牛鼓八十麵,一麵鼓可聲傳五百裡,八十麵鼓一齊敲,鼓聲可傳至三千八百裡。