第五章 象形符號 7[第1頁/共2頁]
美狄亞
她拿著那封信僵立不動。
這並不是一個惡俗的打趣。
在宋玉茵的心中已經擺列成四個英筆墨母――蟲子對應F,蚯蚓對應U,深色筐對應C,淡色筐對應――
Medea
這封信是寫給她的。
她乾脆把整張信紙抽出來,冇想到信紙底端還粘著一個黑乎乎的東西。她定睛一看。此次冇有驚叫出聲。
這位希臘神話中可駭的行刺者重生了。
宋玉茵又重新細看手裡這團乾黃髮皺的皮子。這明顯是顛末端防腐措置的,那股末藥和香草異化的氣味她並不陌生……她腦海中突然冒出一個設法――
宋玉茵稍稍想了一下,一個英詞句子呈現在內心――police are not your friend
她記得屍檢時,女乾屍的手指是完整的。那就是說,這根手指是其彆人的。
那是一截曲勾的褐色的手指。
她深吸一口氣,把手伸疇昔,在信封裡摸了摸,是一張紙。她這才謹慎的把紙抽出一半,一張白紙上稀稀落落寫著兩行象形標記――
她摸到了幾個塑料袋,猜疑著從內裡拽出一個,乍看是一塊萎縮、發黃的皮子。她把皮子拿出來用手摸著,是雙層的,彷彿一個小管子,她一麵猜想,一麵把皮子翻過來 ―― 一列標記猝然現入眼中。
那不是彆的,恰是那具女乾屍顛末防腐措置的子宮。
她瞪大了眼睛,不消細看就曉得那是古埃及象形筆墨。
FUCK
鋸子,繩索,帽子――鳥,繩索,蚯蚓,嘴――蟲子,嘴,石刀,麥穗,鋸子,手掌
這莫非也是那名女子曾經的愛人寫的嗎?
她墮入到更深的驚駭中……
宋玉茵不敢持續往下想,不敢再看那塊丟在地上的皮子,她把目光又落在信封上。信封裡另有東西。
倖存者。
木筏,繩索,獅子,石刀,筐,麥穗――鷹,嘴,麥穗,
這是從那具女乾屍的身上取下來的。
她拿著那團皮子的雙手不由自主抖了起來……上麵為甚麼還寫著F-U-C-K……俄然間,她明白了手裡拿的是甚麼,她驚叫一聲,把手裡的東西扔出老遠。
寫在子宮上翻譯為FUCK的象形筆墨,就對這具女屍暴虐的熱誠。
帶著猜忌與忐忑,她漸漸扯開封口,把手伸到內裡……
行刺者。
一共四個標記,順次是――蜿蜒的蟲子,盤成一圈的蚯蚓,深色的筐,淡色的筐。
這些可駭的象形標記跟那枚高貴的定情玉鐲一樣叫人匪夷所思。它們所寄意的愛與恨都一樣叫人感到驚駭。
她感到脊背一陣冰冷。
她用力抓住鼓鼓囊囊的信封,手顫抖個不斷,她有些悔怨把郵包拿返來了。她猜不透內裡究竟有甚麼,或許她底子不想