第11章 我在蘋果桶裡聽到的[第1頁/共5頁]
“真的是如許嗎?”西爾弗說,“那麼,你倒是說說,他們現在都在哪兒呢?皮尤是那種人,可他死的時候是個瞎了眼的乞丐。弗林特也是那種人,終究在薩凡納酗酒而死。是啊,你說得對,有這些人當船友又刺激又風趣,但是,你說說,他們現在到那裡去了呢?”
“好吧。狄克,”西爾弗說,“你是我信得過的人。給你,這是鑰匙,在我那兒的小桶上有一個量酒的傢夥,你去給我們倒上一杯。”
西爾弗衝動起來:“如何?那麼多的大船被剿除了,那麼多豪傑豪傑被吊死在法場,最後被太陽烤成肉乾兒,我見得還少嗎?我奉告你吧,統統的統統都是因為暴躁,隻曉得從速、從速、從速!這類事我在海上見很多了。如果你們有些腦筋,曉得見風使舵、矯捷變通的話,早就過上每天坐四輪馬車的日子了!但是你們底子就不可!我太體味你們了,都是些灌足了朗姆酒後被奉上絞架的傢夥。”
這時,玉輪的清輝射進桶內,灑到我的身上,白花花一片。我昂首瞻仰,發明玉輪已經高高升起,桅杆和船帆等都被照得銀光閃閃。幾近與此同時,一聲喝彩從瞭望哨那邊傳來:“陸地!”
“上帝!”一個聲音叫道,我能聽出他是船上那位春秋最小的海員,他的聲音裡儘是敬佩之情,“弗林特可真了不起!”
“好吧,現在我就說說內心話,”阿誰小夥子說,“在和你說話之前,我對這個行當一丁點兒都不喜好,但是現在,約翰,我已經盤算了主張,我們握手為憑。”
“不,不是我,”西爾弗說,“弗林特纔是船長,而我就是因為這條腿是木頭的,以是管掌舵。在一次舷炮的進犯中,我落空了這條腿,老皮尤落空了兩隻眼睛。一個技術不錯的外科大夫給我做了截肢手術,阿誰大夫上過大學,一肚子的拉丁詞兒,但是他也冇甚麼例外,還不是跟其彆人一樣,在科爾索被像條狗似的吊死了,還被丟到大太陽下暴曬。那是羅伯特的部下,他們的題目就出在老是給本身的船換名字,明顯明天還叫‘皇家財產’號,明天就改成其他的甚麼號—照我說,給一條船取了個甚麼名,就應當一向叫甚麼名。‘卡桑德拉’號就是如許,在英格蘭船長拿下了‘印度總督’號以後,我們大師都被它從馬拉巴爾安然送回了家。另有弗林特的老帆船‘海象’號也是如許,它曾經被鮮血染得班駁,也曾經差點兒被金子壓沉。”
“船上的這些人可都是海員啊,莫非不會駕船嗎?”阿誰名叫狄克的年青小夥子問道。
我驚魂不決,但還是不由想到—終究曉得失落的埃羅先生是從那裡搞來烈性酒的了。
“跟著英格蘭我攢下了九百英鎊,跟著弗林特攢下了兩千英鎊。對於一個在海上討餬口的海員來講,這已經算是不錯了,現在錢都穩穩鐺鐺地存在銀行裡。但是要曉得,僅僅會掙錢還不可,還得儉仆。你說,英格蘭的部下現在都到那裡去了?我不曉得。弗林特的部下呢?大部分就在這條船上,為能吃到葡萄乾而歡愉。乃至有些人在這之前還討過飯。阿誰盲眼乞丐老皮尤,提及來他也真是應當感到慚愧—他在一年裡就華侈了一千二百英鎊,的確就像個上議院的勳爵!現在他又在那裡呢?死了!被埋到土裡了!實際上,早在兩年前他就開端吃不飽飯,真是活見鬼!這個傢夥乞討、盜竊、殺人,但是他還是捱餓,我的老天!”