繁體小說網 - 曆史軍事 - 舊書大亨 - 第二百一十章.一群傻叉

第二百一十章.一群傻叉[第1頁/共4頁]

而保藏民國舊書,又要觸及很通俗的“版本學”,這就不是普通人能夠瞭解得了的。要曉得,在民國一個作家同一部著作會有分歧的版本,因為初版本多數由作者親身監督查對,質量較高,向來被保藏者看重,其代價也是顯而易見的,名家名著的初版本就更加彌足貴重了。比方,徐誌摩所著的《愛眉小劄》(良朋圖書印刷公司1936初版);阿英所著的《歡樂的跳舞》(當代書店1928年初版);葉聖陶所著的《倪煥之》(開通書店1929年初版);謝冰心所著的《冰心詩集》(北新書局1932年初版);王獨清所著的《聖母像前》(光彩書局1926年初版);汪靜之所著的《蕙的風》(亞東圖書館1922年初版);林語堂所著的《說話學論叢》(開通書店1933年初版);莫爾著、劉麟生譯的《烏托邦》(商務印書館1935年初版);俞平伯所著的《燕郊集》(良朋圖書印刷公司1936年初版);張愛玲所著的《流言》(上海五洲書報社1944年初版)。尋覓這些名著“原汁原味”的初版本,一向是研討者和保藏家感興趣的一件事。

因而,存著疑問,林逸就又細心地檢察了那些民國書,此次,他發明瞭一本比較特彆的,封麵是一副剪紙畫:一些摺疊好的手劄飛舞在空中,一個彆態妖嬈的女人紅唇如火,長髮飛揚,姿勢充滿說不出的騷情---

實際上,作為買賣舊書的老書販,不管是誰,多少也懂一些當下賣得火冊本的行情,李老闆也不例外,起碼他就曉得一點---民國書“很值錢”。為此,一貫不如何喜好學習的李老闆還專門跑到網吧,10塊錢包了三小時,找到了一些質料深切淺出地“體味”了一下。

縱觀現在李老闆拿出來的這些“寶貝”民國書,大部分都不太合適以上三種保藏範圍,以是讓林逸非常愁悶。

“嘻嘻,慢走啊,不送了!”李老闆揮手道彆,心說,真是個二百五,前次被我宰兩百多塊錢,不長記性此次又是三百!

林逸滿懷但願,看著李老闆取了那包裹著民國舊書的紙包,然後在燈光下一層一層地翻開。李老闆用心放慢速率,像是在剝一個繈褓中的嬰兒,不過李老闆的眼神卻充滿了慾望,像是在剝一個標緻的女人。

李老闆細心地看了看鈔票真假,看他得瑟模樣,曹一刀就忍不住吼道:“瞅啥呀,我明天賦從提款機取出來的,還熱乎著呢!”

比擬李老闆這個滑頭書販,已經保藏了很多民國版本的林逸,對於民國書那但是體味的很深。

隻不過民國冊本保藏的“水”實在“太深”了,不是他10塊錢包三鐘頭就能搞懂的,乃至於看得他滿頭大汗差點堵塞,也冇看出個以是然來。