繁體小說網 - 曆史軍事 - 舊書大亨 - 第四百四十四章.武俠

第四百四十四章.武俠[第1頁/共3頁]

正因為如此,台灣的文明界呈現了可貴一見的斷層和式微。比擬之下,正在興旺生長的大陸,人們吃飽穿暖了,開端尋求精力文明方麵的需求,乃至於對文明冊本的要求越來越多,這才呈現了新文學熱,藏書熱,也使得舊書市場越來越紅火。二者對比之下,使得這位台灣書店老闆不得不感慨,台灣和大陸的差異。

全部展區是一個出缺口的回字型,林逸走出來,劈麵就是第一部分展區。

之前大陸文明限定短長,再加上十年大難,人們也冇書可讀;相反,寶島台灣這邊反而學術風潮極盛,人們求知慾很強,當時候的台灣舊書店如雨後春筍。直至八十年代和九十年代,台灣文明更是一向向大陸這邊輸出,影響大陸,比如說古龍,瓊瑤的小說,三毛的紀行,以及台灣的影視文明等等。阿誰時候,凡是台灣過來的,就必然是最風行也最新潮的。

究竟上,這裡所謂的“江湖遺珠”大多是指在1950年代港台武俠小說熱中嶄露頭角的作家,但因部分作品失於傳播,以是名譽不敷清脆。這些“江湖遺珠”包含曾擔負《武俠天下》雜誌第一任主編的“蹄風”,代表作品有《血戰古兜山》和《勇闖十三關》等;以《大俠沈勝衣》成名的“黃鷹”;在《武俠小說週報》連載《沉劍飛龍記》的“張夢還”;以《雪刀蕩子》成名的“龍乘風”;在《商報》創刊號登載《山東盜賊全傳》的“牟鬆庭”等人。

彷彿非常喜好像林逸如許又有錢,又有咀嚼的大陸客人,書店老闆變得更加熱忱起來,一邊幫林逸打包,一邊說道:“那邊另有一些民國書,你也能夠看看的。”

除了黃鷹,林逸最熟諳的估計就是那位《雪刀蕩子》龍乘風了。因為林逸看這部小說的時候,還覺得是古龍寫的,內裡的角色太像傅紅雪了,不過比傅紅雪帥氣風騷一些。(未完待續。)

在大陸,因為某些啟事,玩武俠小說的人並不是太多。第一,武俠小說以港台版本為最貴,很多人冇這類渠道淘得這類舊書;第二,這類港台版本的武俠普通代價都很昂揚,普通人也玩不起;第三,大陸武俠迷普通保藏的都是一兩家大師作品,比較單一,比如金庸,比如古龍。

那書店老闆就不美意義地笑了笑說道:“之前不懂行情,不曉得大陸朋友特彆喜好這些冊本,以是就進的少了,不過我能夠先容你去我朋友的一個書店,他那邊但是全的很,隻不過……”

見林逸心態這麼好,書店老闆就說:“那你等著,我拿他的名片給你,就在不遠的處所,掛著‘武俠文明展覽活動’的條幅,你走幾步一眼就能看到了。”

書店改成的園地畢竟不大,還好,觀光的人彷彿未幾,比起那些琳琅滿目標舊書,人少的不幸,再次見證了台灣舊書店的不景氣,和文明氛圍的式微。