繁體小說網 - 曆史軍事 - 舊書大亨 - 第一百二十三章.齊魯版《金瓶梅》

第一百二十三章.齊魯版《金瓶梅》[第1頁/共4頁]

就在這時---

……

回過甚,再看這套書的裝幀和封麵設想,顯得古樸高雅,三個女人,一個身穿白衣,一個穿藍衫,另有一個穿戴紅色的袍子,三人頭挽明式髮髻,柳眉,杏眼,鵝蛋臉,身材嫋嫋,端倪含笑,竟然眼波逼真,栩栩如生。不消說,這三個女子定是潘弓足,李瓶兒和龐春梅無疑,至於那和紅色女子麵劈麵兒,寢息於床榻的男人,則定是傳說中的“男人表率”西門慶,西門大官人了。

在這三種版本中,傳播最廣,也最被人所知的就是詞話本和說唱散本。但是,詞話本未經清算和訂正,不大合適於普通讀者瀏覽,說唱散本因為顛末佚名文人的改寫和增刪,更合適於普通讀者瀏覽。說唱散本的另一個特性是,書中含有大量的眉批、旁批以及夾批,有的另有張竹坡的考語等;而有的版本更配有由幾位明朝木刻家專門刊刻的多達200幅的木刻插圖。

彆的,《金瓶梅》在官方淺顯人中間“名聲”不太好聽,但是在自古以來的文人騷人名流雅士中間,卻一向被稱之為“奇書”,“雅書”。是以纔有那“雪夜臥床看禁書,窗外風雨讀金瓶”之說。

1、《新刻金瓶梅詞話》,北京文學古籍發行社1957年10月出版,線裝二函21冊,筆墨20冊,圖一冊,每回兩幅,共200幅圖,係以1933年影印本為底本,訂價40元,部級以上乾部可購。現在舊書售價---78000元,特彆版本更是數十萬。

提及來林逸這麼做倒也情有可原,畢竟他的任務就是照顧好三人,像買藥按摩這類小事兒,也是他的分內之事,要不是徐大少苦逼地做了替人,這事兒還是要落在他的頭上。

2、《金瓶梅詞話》,香港承平書局1982年8月出版,係據1957年版縮尺影印,但將200幅插圖彆離移到每回之前各兩幅。至2000年底,此版本已前後印刷16次,除6冊的精裝本外,還出過兩冊一套的精裝本。目前,書市上此版本的盜版比較多,150元擺佈便可買到一套。

好嘛,直接把人當小廝了。林逸隻得說,有點事兒,出去了一會兒。

彆的,群眾出版社在1989年7月還曾出過兩卷一套的精裝本,附插圖35幅,訂價55元,現在舊書售價---220元。

現在林逸拿著的這套書,就是被無數“金迷”譽為珍本之一的齊魯書社足本版。

話又說返來,徐老闆的五萬塊,不好掙哈。(未完待續。)

(起點首發,盜版必究!)

想到這裡,林逸這箇舊書“癡漢”,就又忍不住深深地嚥了一口唾沫。

話說在1985年,群眾出版社在社長兼總編韋君宜密斯的勇敢主持下,公開出版了《金瓶梅詞話》刪節本。這但是建國以來,在公開出版禁書方麵的一個衝破和創舉。稍後,其他出版社也接踵出版了各種潔本,乃至於一段時候內,《金瓶梅》的寺人版本百花齊放,成為一道耐人尋味的風景。