第二百六十四章 將軍令[第1頁/共3頁]
“黃皮白心的狗玩意滾出華國!”
特彆是那句‘西方人唸佛他全都聽’,這和那些專家傳授說的豈不是一樣?遵循他們的意義。豈不是恰好應了這句話?
隻是看到歌曲名他們都有些傻眼了,《將軍令》這是甚麼歌曲?還寫歌那些‘權威’人士們聽?
“古蹟之子公然短長啊!一首歌就把風向竄改了,內裡的環境我想大師應當都曉得了吧?這個事情不處理的話,我想這部劇怕是很難拍下去!”楊辰說道。
那些專家傳授們聽了,一個個臉都黑了下來,這不是打臉嗎?特彆是那句“學西方人唸佛,都健忘了本身先生貴姓!”就差直接罵他們是漢奸了。
“我曉得對有甚麼不對,我曉得將軍說的話不必然對!”
“我曉得yo,yo,yo,不是我的說話!請你溫馨點,請你溫馨點!”
“就是啊,一開端還被你們這群王八蛋誤導了,還感覺你們說的挺有事理的,但是現在回想起來。尼瑪,這是被你們坑了。甚麼玩意,明著說甚麼開放包涵,實際上倒是嘍囉!漢奸!”
不是他們臉皮薄,而是這首歌實在是太打臉了,本來被他們指導的網友紛繁背叛。
“我是個小兵,我繃緊了神經!在疆場上冒死在聽誰發號施令,將軍在微醺他方向分不清,西方人唸佛他全都聽!”
“黃皮白心,說的太對了!我們本身華人的舞台要本身來頂,明顯是華國人卻恰好要去推許本國文明,狗漢奸!”
這首歌一出來,分歧的人聽了神采都變得分歧。
是啊,星緣明顯是華國的電視台,但是為甚麼開台大劇卻要用米國貨?除了演員,另有甚麼是華國的?黃皮白心,彷彿描述的很貼切啊!
聽到這裡,很多本來被那些‘權威’‘專業’人士的談吐影響的人們,都有些臉紅了,可不是嗎?
但是歌曲的名字卻有些讓人不解了,《將軍令》這個名字大師並不陌生,但是用這個做為歌曲名字,彷彿有些不太合適現在的環境吧?
支撐唐風的人們聽了,都是哈哈大笑起來,這首歌太應景了,太給力了。
林智緣和嚴鋒聽了這首歌,神采也分歧。嚴鋒先是愣了一下,隨後倒是暴露了一抹笑容,而林智緣倒是神采極其丟臉,他作為這件事的主推者,這首歌聽在他的耳朵裡,他隻感覺刺耳非常。
“既然這麼喜好本國文明,那去他們的世定義abd吧,聽西方人唸佛,都忘了本身貴姓了。一群漢奸,美意義說本身是誰誰誰!呸!”
“是啊,楊辰,你有甚麼體例快說出來吧,現在我們能夠說是一根繩索上的螞蚱了,弄不好這一次會有很大費事!”江暮雪也說道。
“公然是二鬼子,出了趟國就健忘本身是華國人了,竟然用這類玩意來亂來我們,既然這麼喜好米國文明,那就滾去米國吧!”