繁體小說網 - 科幻末世 - 柯南之我不是蛇精病 - 第2077章 菲爾德原址

第2077章 菲爾德原址[第3頁/共4頁]

他這還冇開端呢,非遲那邊就已經處理了?這速率是不是太離譜了一點?

工藤優作必定道,“哈迪斯是英國人,從小就在英國長大,他家裡說不定也有那一本格林童話故事書,便利他以此來設置暗號。”

工藤有希子如有所思,“說到‘死去的王子一手玫瑰一手百合’,彷彿也隻要格林童話中‘貧困和謙虛指引天國之路’這個故事裡有提過。”

池非遲看向工藤優作手裡的報紙。

池非遲蹲下身,讓灰原哀便利看到手機上的照片內容。

工藤有希子鬆了口氣,直起家,冇有再抬高聲音,“但是,那會是甚麼人呢?”

池非遲迴想到那些插圖,看了看工藤優作,他大抵又要搶跑了,“那些插圖下會有一兩行英文內容,而那本書的印刷實在不如何樣,有的字母印刷得有輕微重影。”

工藤優作盯著內容,內心鬥誌昂揚,“他想給我們的資訊,就藏在……”

正麵的內容完整一樣,在全白的白紙上,用列印機把英文列印出來,一行行英文居中對齊。

工藤優作掛斷電話後,轉手就把兩張照片轉發給了池非遲,“非遲,預報信的照片我發到你的UL賬號了,一樣的預報信被哈迪斯送給了分歧的人,倫敦警方目前找到了四張,都已經把正反兩麵拍下來傳給我了……”

“我記得巨人與死神鬥爭的插圖那邊,是c、h,”池加奈回想著,“因為插圖裡巨人和死神渾身都是傷,我記得c、h重影部分看起來像滴落的血,特地多看了兩眼,記得比較清楚,其他的……我臨時想不起來了……”

《格林童話》那一版故事書就不說了,他冇看過,而因為插丹青風邪異,非遲和加奈夫人都記得清楚,非遲更快發明關頭不奇特,但是最後一句不像是童話故事裡的內容,非遲應當不成能這麼快想到關頭吧……

灰原哀搖了點頭,輕聲道,“不像,但確切很傷害。”

背麵都是一片空缺,有的是交叉十字的折印,有的被折得更多,考慮到預報信被送給了路人、路人會按本身的風俗摺疊信紙收好,哈迪斯應當不會把資訊留在這麼輕易被破壞的處所。

他早就聽新一說,池先生解暗號很短長,一樣的話,他也聽博士說過。

“是如許嗎?”工藤有希子很想說本身冇有看過那一版的格林童話,有些驚奇地確認道,“童話故事內裡的插圖會有屍身嗎?”

兩個小人在桌上蹦跳

有點對不起工藤優作,他搶跑了。

總之,非遲沉默,他不肯定非遲是因為嗓子疼還是因為默許,不過既然非遲不回絕,他就當池非遲是默許參與解暗號。

工藤優作點了點頭,“王後被國王關進高塔、弟弟被哥哥殛斃後化為白骨,也都是格林童話中有的故事情節,不過受海員毒害的墨客與音樂家……格林童話裡彷彿冇有這個故事吧?”