第七十三章 流亡天堂(2)[第1頁/共3頁]
在你縹緲的湛藍波瀾大要,
我如果一朵流雲伴你飛翔;
哦,請服從這一篇符咒似的詩歌,
亂雲像大地上殘落的樹葉,
如同精魂飛遁闊彆法師長吟,
讓它像枯葉一樣促進新的生命!
被西風從天和海交叉纏結的枝丫上吹落下來,
定能從叢林和我同奏出深沉的秋韻,
吹響她宏亮的號角
固然枝葉扶疏,卻冇有精力
那陸地中的花草和泥汙的叢林
在水天輝映的波影裡抖顫,
如果我能有你的銳勢和衝勁
就把我的心聲,像是灰燼和火星
如果我能有你的銳勢和衝勁
把昏睡的大地喚醒吧!哦,西風啊,
(如同牧放群羊,驅送苦澀的花蕾到氛圍中尋食就飲)
就在巴亞海灣的一個浮石島邊,
被澄徹水流的迴旋催眠入夢,
(因為嗬,當時候,要想追你上雲霄,
甜美而帶苦楚。給我你迅猛的乾勁,
吹響她宏亮的號角
這被光陰的重軛所禮服的生命
而它曾經昏睡了一全部夏天,
把本身向兩邊劈開,而深在淵底
第三節
在水天輝映的波影裡抖顫,
黃的,黑的,灰的,紅得像患肺癆,
並且都生滿青苔、開滿花朵,
第五節
在你的川流之上,長空中巨流滔天,
即便比不上你那不羈的曠達
或是一個浪頭在你的能力下翻滾
玄色的雨、冰雹和火焰:哦,你聽!
聽到你的聲音,它們已嚇得發青,
狂野的精靈嗬,你無處不遠行;
染上瘟疫的紛繁落葉四散調零:哦,是你喲,
將色和香充滿了山嶽戰役原:
有如狂女的飄蕩的頭髮在閃動
暗中的冬床上,它們就躺在那邊,
你唱出了葬歌,而這麋集的黑夜
直抵九霄的中天,到處都在搖擺,
彷彿並非夢幻),又何至淪落到這等頹廢
以車駕把有翼的種子催送到
固然枝葉扶疏,卻冇有精力
祈求你來救我之急。
聽到你的聲音,它們已嚇得發青,
原是和你一樣:高傲、輕盈而不馴。
有如狂女的飄蕩的頭髮在閃動
或是一個浪頭在你的能力下翻滾
欲來雷雨的捲髮,對瀕死的一年
即便比不上你那不羈的曠達
讓預言的喇叭通過我的嘴巴
如同精魂飛遁闊彆法師長吟,
它夢見了陳腐的宮殿和樓閣
像是墓中的死穴,冰冷,深藏,卑賤,
你無形,但枯死的落葉被你橫掃
哦,舉起我吧,當我是水波、樹葉、浮雲!
狂暴的精靈!化成我吧,借你的鋒芒!
它夢見了陳腐的宮殿和樓閣
你唱出了葬歌,而這麋集的黑夜
我如果一片落葉隨你飄騰;
那是你的渾然之氣,從它會迸湧
在你縹緲的湛藍波瀾大要,