繁體小說網 - 遊戲競技 - 浪子篡清 - 第三十一章 西伯利亞親王

第三十一章 西伯利亞親王[第2頁/共3頁]

李元亮說:“女皇陛下,這個封王的事情,不是我這個臣子能更影響我們中國天子的。至於同性封王,這個更是我們中國的一個天大的忌諱,以是我更不敢私行承諾,這個隻要我們返國以後要求天子親身聖裁才氣夠肯定。”

交際和政治,也就是相互讓步的藝術,韓慶是中國人,這塊國土本來也就不屬於中國,掛在中國人頭上,然後兩邊共同辦理,如許實在還是中國占了便宜了,那也是肉爛在鍋裡。並且韓慶是俄羅斯女皇的丈夫,俄羅斯人也能夠接管。今後兩邊關於這部分國土的膠葛恐怕幾近不會再次產生了,獲得了很大的緩衝。

“你們應當也都曉得,遵循我們西方,女性君王的丈夫遵還是例應當封為親王。我想,不如把我們俄羅斯的遠東地區,全數作為我丈夫的封地。我冊封我丈夫韓慶為西伯利亞親王,然後你們中國一樣能夠冊封我丈夫韓慶為親王,封地一樣是這個遠東地區。今後以後,這個遠東地區,成為我們中俄共同辦理的處所,你看如何?”

伊麗莎白答覆:“真是冇有想到,當年我的父親也都冇有想到,他的擔當人,竟然會做了中國的兒媳婦!”

李元亮從速暴露了笑容,說:“如許不是很好嗎?如許纔算是我們中俄世代友愛啊!”

韓慶也是非常不測了,本身老婆可真風雅啊!本來韓慶覺得本身哪怕能夠封王,那也就是一個宮廷爵位,冇有封地的宮廷爵位。但是此次本身老婆可真是風雅,竟然把全部俄羅斯的遠東地區都作為本身的封地了。

“韓親王,今後你也就是西伯利亞親王了。”索菲亞主動說。

伊麗莎白走進了會客堂,那些滿清使節團全數感激站起來施禮。不過韓慶卻一向非常蛋定,並冇有任何的嚴峻。伊麗莎白對滿清使節團都淺笑了一下,然後坐在了韓慶中間。

“你不忙嗎?如何偶然候過來呢?”韓慶問道。

伊麗莎白從索菲亞手裡拿來了一份輿圖,雄師都不明白伊麗莎白是甚麼意義。不過伊麗莎白很快翻開了輿圖,掛了起來。

“此次任務,十有八九能夠完成了!”李元亮說。

“不過外臣覺得這個彆例實在是不錯的,這個處所作為我們中國跟俄羅斯最有能夠產生膠葛的地盤,如許冊封給韓親王,如許是最好的體例。韓親王也是我們中國人,並且是陛下您的丈夫,如許兩邊都能夠接管。”

不過很快中間有曉得俄語的翻譯在李元亮耳朵中間翻譯了幾句,李元亮更是暴露了衝動的笑容。從這個環境來看,這個新的羅刹女皇對於中國很有好感,乃至是采取了“婆家人”來稱呼,如許足以申明伊麗莎白跟著韓慶豪情真的很好,乃至對於他們這其中國當局派來的使節團都稱呼為“婆家人”,足以申明是很給麵子了。