繁體小說網 - 玄幻奇幻 - 離開罌粟島的那段時光 - 第二卷:盜屍者 第二章

第二卷:盜屍者 第二章[第1頁/共8頁]

“然後呢?”

“我還不曉得產生了甚麼事,我為甚麼要殺你?”

“這個題目你是不是問的有點晚?”

“我們底子就不是一起人,你們是容不下我的。”

“阿曆克斯,他醒了。”伊莎貝爾說。

弗蘭克目光凶煞,“你們的確是瘋了。”

“斯卡特剛纔說的,你或許不曉得,我們倆也不曉得,更冇瞥見他們是甚麼模樣,不過斯卡特說的都是實話。”

“時候也太長了吧。”

“屍身、戰役、殛斃,你們所獲得的都歸你們。”

“他是惡靈骨的人,是我們的仇敵,我們必須殺死他。”

“你此人真不曉得報恩,我們救了你,你還說我們是假慈悲。”

“你說呢?”斯卡特的語氣一下子變得倔強起來。

我們繃緊了每一根神經,悄悄地等候盜屍者的呈現。

我們當時並冇有對斯卡特流出的血液感到巴望。過了冇多久,弗蘭克俄然返來了,當他看到斯卡特躺在桌子上時,既駭怪又惱火地問:“這是如何回事?真是不是朋友不聚頭。”氣憤之下,他暴露了白森的血牙,指甲也變得又利又長。

“我們應當現在就去。”

“那些吸血鬼雖說不是血天使,但已經插手了血天使的步隊,阿誰構造被稱為盜屍者。”

“你看上去比剛纔好多了。”我說,“但你還需求歇息。”

“那他在哪兒?”

“不錯,那你應當幫他殺了我。”

“你們還是殺了我吧,彆在這兒玩慈悲這一套了。”

過了一陣子,仍然冇動靜。

我們進了酒吧,內裡很熱烈。來這裡的人都是一些冇有職業的人,他們是街頭上的地痞惡棍,但還算不上擾亂社會治安、無惡不作。

斯卡特被我們給吵醒了,他在桌子上痛苦地爬動著。

“這倒有一個處所值得切磋。”

“隻曉得他們的下落,卻未曾動手乾掉他們,由此能夠證明他們比我們強大。”我說。

“我承諾你。”伊莎貝爾直接承諾了。

我向盜屍者們亮出了父親給我的戒指,當他們看到這枚戒指時,不由得後退了一步,臉上暴露了驚奇的神采,彷彿被戒指的某種魔力給震懾住了。“彆驚駭。”我說,“我是亨克斯之子,我以血天使的名義帶領你們為血天使而戰。”

“那你們冇有兵器嗎?”

“你呢,弗蘭克?”

“他們在美聯邦建國之前就餬口在這裡,也是吸血鬼團夥,他們風俗跑到宅兆裡盜取屍身來滿足食慾,並且用屍身來提煉屍油,用來當作‘屍療’的藥劑,他們有次序的構造起來為血天使效力,附屬於血天使的一支步隊。”

過了冇多久,我的那些朋友們剛從夜店返來,我冇有跟他們說斯卡特的事。

“我想是的,他們隻在早晨出冇,明天你們救了我一命,我也不訪奉告你們,傳聞他們常常在聖古斯塔沃、女神灣呈現,不過我勸你們最好先找到女神灣的盜屍者,因為這裡有他們的首級。”他一邊拿起他那件襤褸的衣服,一邊盤跚地走出門。我和伊莎貝爾緊跟厥後,誰也冇想去把他拽返來,我們願他找到屬於本身的歸宿,生或死,由上帝決定。