繁體小說網 - 科幻末世 - 聯盟之魔王係統 - 第四百九十六章 三比零

第四百九十六章 三比零[第2頁/共3頁]

“哇塞,這裡就是美國麼,如何感受還不如中海來的高樓大廈多?”敖文說道。

每天聽正宗發言的英語,交換才氣,不比翻譯來的差。

“你看,對於夕照戰隊來講,也是一個鼓吹的好機遇,讓更多的人曉得夕照戰隊,有甚麼不好的?”這個賣力人循循善誘。

“小組賽加油,但願你能出線。”劍王的隊友喊他了,以是最後留下一句英語,然後就道彆了。

因為官方感覺,一起出征會比較有氣勢,拍照出來給觀眾們看,十幾號人多霸氣。

實在翻譯的話,陳牧本身便能夠搞定了,畢竟英語但是實戰出來的。

因為林崢嶸為了練習他們,讓他們一到過節就去看下父母,然後必須坐飛機去。

幾天後,全隊六人一起解纜前去美國。

實在換一個戰隊的話,江嶽起碼也能夠成為一其中流砥柱,夕照戰隊也冇有搞乾係情麵化。

運氣始終還是把握在本技藝裡,特彆是這類電子競技的比賽。

然後劉偉把這事兒跟隊員們一說,陳牧想了一下,還是回絕吧,唱歌說是隻要錄一下。

陳牧第一次聽到這麼糟糕的中文,還木頭,木你個鬼啊。

統統戰隊,都有五天的時候能夠備戰,倒時差之類的。

飛機上畢竟要坐十二個小時,看看書還是挺好的。

s3,我們來了!

對於這麼首要的比賽,籌辦是必必要充分的。

機票俱樂部報銷,然後硬生生練習出來了。

我們又見麵了,能說成如許,也是有點本領的。

對於lpl團體的鼓吹來講,還是相稱有需求的。

飛機上,陳牧除了衣服,還帶了幾本書。

但是起碼得花一兩天的時候,還得對著鏡頭拍mv怕是三天都處理不了。

以是此次坐飛機非常的調和,並且配有翻譯兼任領導。

實在唱不唱出征歌曲,對於言論實在冇甚麼影響,如果對方來的特彆早,說不定就承諾了。

成王敗寇,莫得體例。

“因為樓隻能建那麼高!”常浩攀著他的肩膀,就帶著一塊兒籌辦上車了。

同時帶來的流量和觀眾,皮膚的發賣,豪傑的發賣,遊戲熱度的進步,更多新玩家的引入。

“這歌,叫甚麼名字啊?”劉偉作為鍛練,談這事兒本來不是剛強,不過多少要先體味環境。

最後夕照戰隊就以簽證還冇有完整搞定為來由,回絕了這個聘請。

“銀河之光!”這位三十歲擺佈的官方賣力人說道。

以是天然是全隊一起去錄製了一首銀河之光!

隻是不熟諳路會講英語也冇用,還是讓翻譯帶著比較好。

“你但是真是個賤王!”陳牧說道,此次用的是中文,他這輩子都很難貫穿到中文的廣博高深。