第三百八十三章 山寨不可怕[第2頁/共4頁]
“指教就算不上了,隻是,我對你的理念,有些認同,但是,更多的是不承認。”
這是在收迴應戰了,不過是友愛的應戰。
大漢點點頭,下台坐下來,“我先自我先容一下,本人梁寬,是一個導演。”
是啊,上麵很多人都深有同感,為之愁悶不已,誰不想賺本國人的錢?題目是,虧蝕的更多啊。
“請。”林啟華起立含笑聘請。
“以是,投資拍攝電影的高本錢,和未知的回報,是停滯本錢大肆投入此中的最大題目,這一點,你不否定吧?”
你第一部能夠,第二部能夠嗎?第三部能夠嗎?你敢打包票?要遵循市場規律啊。”
梁寬搖點頭,“你也說了,要充足好的電影,才氣有這個機遇,甚麼喝采的電影?很簡樸,用錢燒起來的,纔有這個資格,投入本錢太大,底子冇幾小我玩的起來。
至於代價看法,我想,在配角的一言一行中,就已經完整部現,甚麼時候,我們看過好萊塢大片裡會長篇大幅地闡述理唸的?都是通過他的話、他的行動,來表現美利堅的支流代價觀的。
“對於這個,”林啟華皺著眉頭,說道,“老是要有人去做的,為了把一部電影拍好,專門去把相乾質料清算好,也是能夠的。”
我作為導演,天然但願投入越大越好,但是,投資人要考慮本錢和收益,賺一部,虧兩部,還無所謂,但是,虧多幾部,誰受得了,那不是一兩百萬,而是一個億、十個億。”
錢是個好東西,誰不喜好呢?如果能夠投資一部走出去贏利的電影,誰不樂意呢?
林啟華點點頭,“確切如此。”
“曉得一些,但是,必定冇你那麼清楚。”林啟華明白了他的意義,仍然點點頭,同意他提出的題目。
我要說的,就是,學習對方在各個範疇的成熟形式,用他們的技術、他們的形式,來實現我們的電影貿易化,做有中原特性的電影,做他們冇有看過的新題材的電影。
掌聲響起,固然不必然承認他的話,但是,不影響大師對他的賞識。
但是,並不像你說的,投錢出來吧,我們有很多故事能夠拍,本國人會很喜好的,回報是十倍二十倍,你運氣好做到了,但是,不代表大師都做獲得。
這些,都是好萊塢的勝利做法,我們在我們的故事裡,植入這些身分,就構成了我們本身的貿易大片。
“題目是,我花6000萬拍出來的電影,在中原市場支出和花3個億的票房,是一樣的,我憑甚麼要這麼做?
台下沉寂了一會,纔有一個長著絡腮鬍子的大漢站起家,大笑道,“你剛纔說的好,真諦不辨不明,我正有些話,想和你聊一聊。”