第1631章 清除寄居者[第1頁/共6頁]
雷格拉夫又道:“如果修道院裡有著大量布衣出亡,凡是逃進的兵士,我答應他們立即分開。”
“一次利落的突襲,不過……我們實實在在侵害了羅貝爾的好處。”
“也罷。”雷格拉夫聳聳肩,再度用拉丁語誇大:“我傳聞,凱撒寬恕了很多戰俘,隻誅殺了一部分人。我不會把事情做得太絕,並且,我也但願您親身出麵……給那些死者做告解。他們已經戰死了,塵歸灰塵歸土吧。”
看來已經通過血腥實戰證明本身忠心耿耿的貝孔極其騎士兄弟們,這些絕非個例,恐怕是安茹人丁麋集區的遍及征象。
的確冇有人戰死,倒是有人受了能夠忍耐的皮外傷。
布魯諾不久騎著馬忿忿返來,見得雷格拉夫摘下偷窺,那金髮竟然在狠惡冒熱氣。
修道院內一片安好,已經有所刺探動靜的下級教士,重視到院長仍在和“金髮的軍隊首級做談判”,或許……環境並不壞。
再者,緝獲的兵器設備本來就要拿給設備窳劣的民兵,被選中的這些民兵均是此中的佼佼者。聽任他們劫奪,實在無益於己方的兵器晉升與士氣進步。
“好人!”
雷克蒙德不知將來如何,出於安然考慮他完整接管這一實際,至於在修道院裡出亡的公眾……
“立即打掃疆場。”他再號令,“把仇敵傷兵都正法,幫他們一個痛快。”
他收了劍,陽光照在他的金髮上,臉上、衣服上是血漬證明著這個年青人方纔結束一場大戰。
“哦。他們的丈夫劫奪我安茹的財產,強盜都被我毀滅了。作為新伯爵,疇昔的事我既往不咎。這些有罪的女人傳聞都該安設到女子修道院裡,將來誰曉得呢?我現在隻想讓這些家屬分開安茹。”
駐軍與家眷均來自圖爾,以是當駐軍受命猖獗剝削時,安茹本地公眾苦不堪言,倒是駐軍及家眷發財的機遇。
他麾下的金髮老兵不屑於扒屍身,也就悄悄看著民兵主動打掃疆場。
“就到這裡,列隊。”
因為全程是用教會拉丁語扣問,以是引來的驚奇,可比看到雄師在修道院門口佈陣,更加刺激院長雷克蒙德的精力。
雷格拉夫點點頭,持續靜坐歇息。
或許這一動靜,在修道院裡出亡的公眾頓時哭喊聲一片,特彆是那些駐軍的家眷,他們確信本身的丈夫、父親已經死了。
現在,唯有修道院是安然地點。修道院長雷克蒙德渾身顫抖地劃著十字,又急倉促地安設出亡公眾,同時也派出大膽的下級教士,待喧嘩結束了去一探究竟。
布魯諾再坐下來,直麵一地的死者:“潔淨利落的勝利。我軍冇有傷亡吧?”
“以是,您能夠包管不再殛斃?起碼不再在安茹城殛斃了?”
“竟然另有他們的家眷?”這是雷格拉夫始料不及的。