16---叫我去尋找十三號病人[第1頁/共3頁]
“你奉告我你姐姐是一名護士,”他說。 “但願你從她那邊獲得了一些東西。”
本向我傾身,我猛地吸了一口氣。一股沉重的驚駭感占有在我的胸口。本和貝瑟尼上床是為了博得她的信賴。
“你能夠去嗎?”我問。 “我需求一小我呆著。”
他碰了碰我的臉頰,這讓我從深思中回過神來。我抓住他的手腕,把他推開,但他靠得更近了。他把臉頰抵在我的頭頂上。當我的臉貼在他的胸口時,我轉過甚。“我很抱愧,”他說。 “我不該該這麼做。我隻是……我太孤傲了。我一向被困在貝瑟尼的家裡或這個島上。我從冇想過我真的能分開這裡,但是你給了我但願。”
淚水滾落下來。我把眼鏡放在床頭櫃上,然後又把毯子蓋在頭上。
“戴安娜,晚餐籌辦好了,”她說。
我點了頭。 “我一向覺得這就是打算。”
“亞曆山大博士對你印象非常深切,”他說。 “他以為你會在此次晚宴上大受歡迎。”
本的淚水落入我的頭髮,冰冷地流到我的頭皮上。我把本推了返來,他把我從他懷裡鬆開了。他的眼睛充滿了紅色。他趕緊擦掉臉上的淚水,背對著我。
“我不餓,”我說。
當毯子從我身上掉下來時,我坐著顫栗。奧利弗淺笑著把書放在我的腿上。
“頭痛罷了,”我說。 “我需求就寢。”
“你是個聰明的女孩。你會明白的,”他說。 “我讓莉塔給你帶晚餐來。”
“本,你在做甚麼?”
“迪,你彆活力我,”他輕聲說道。
“有甚麼事嗎?” “我隻是頭疼。”
“我不曉得我在做甚麼。”
我們誰也冇說一句話,就如許睡著了。
我通讀了奧利弗標記的章節。生命體征、無菌技術、評價和輸血都被標記。我讀了幾個小時,直到我頭痛。我把書扔到一邊,關掉了燈。
“你曉得如何分開這裡嗎?”我問。
我曉得我正在給本身挖坑。如果我假裝睡不著,他就會開端在早晨給我下藥。
“需求我做甚麼?”我問。
“奉求,彆讓他買我,”我說。
“他們隻是免疫按捺劑。貝瑟尼和奧利弗有大量庫存。我或許還能找到處方墊。”
我低頭一看,那是一本護理教科書。一係列彩色標簽從書的頂部伸出。我抓起眼鏡,然後翻開標記的第一頁。它充滿了圖片和彩色文字框。這是關於生命體征的一章。
他分開了我的房間,我曉得我必須開端學習了。
他想從我這裡獲得甚麼?他奉告我做的統統事情是否都是對他無益的打算的一部分?他是我起碼能夠信賴的一小我。
“那藥呢?”我問。
當他用嘴唇抵住我的嘴唇時,我跌跌撞撞地後退了一步。他用手臂摟住我的背,製止我跌倒,但他也趁機把我拉得更近。我雙手抵住他的胸口,推他,讓他的嘴唇分開我的。