世界名著的開頭,總是耐人尋味[第2頁/共3頁]
洛麗塔,我生命之光,我慾念之火。我的罪過,我的靈魂。洛-麗-塔:舌尖向上,分三步,從上顎往下悄悄落在牙齒上。洛-麗-塔。
那是最誇姣的期間,那是最糟糕的期間;那是聰明的年初,那是愚笨的年初;那是信奉的期間,那是思疑的期間;那是光亮的季候,那是暗中的季候;那是但願的春季,那是絕望的夏季;我們全都在直奔天國,我們全都在直奔相反的方向――簡而言之,當時跟現在非常相像,某些最喧嘩的權威對峙要用描述詞的最初級來描述它。說它好,是最初級的;說它不好,也是最初級的。
《被叛變的遺言》米蘭・昆德拉
一天淩晨,格裡高爾・薩姆沙從不安的睡夢中醒來,發明本身躺在床上變成了一隻龐大的甲蟲。
《雙城記》查爾斯・狄更斯
《愛瑪》簡・奧斯汀
有身的高郎古傑夫人吃多了牛腸竟然脫了肛,下人們不得不給她灌收斂藥,成果卻害得她胎膜被撐破,胎兒高康大滑入靜脈,又順著脈管往上走,從他母親的耳朵裡生出來。
《生射中不能接受之輕》米蘭・昆德拉
當我達到小山頭上C連的鴻溝時,我停下來轉頭瞭望那片營房,在灰濛濛的晨霧中,上麵的虎帳清清楚楚映入視線。我們在那天就要分開。3個月前我們進駐時,這裡還覆蓋著白雪,而現在,春季初生的嫩葉正在抽芽。當時我就思忖,不管我們將麵對多麼蕭瑟的風景,恐怕再也不會驚駭那兒的氣候比這裡更令人難受的了,現在我回想一下,這裡冇有給我留下涓滴鎮靜的影象。
《白叟與海》厄尼斯特?海明威
《百年孤傲》加西亞・馬爾克斯
《重生》列夫・托爾斯泰
《舊地重遊》伊夫林・沃
斯美人・奧哈拉長得並不標緻,但是男人們像塔爾頓家那對孿生兄弟為她的魅力所迷住時,就不會如許想了。她臉上有著兩種特性:一種是她母親的嬌柔,來自法蘭西血緣的海濱貴族。一種是她父親的粗暴,來自浮華俗氣的愛爾蘭人。這兩種特性混在一起顯得不太調和,但這張臉上尖尖的下巴和四方的牙床骨,是很惹人重視的,她那雙淡綠色的眼睛純潔得冇有一絲褐色,配上烏黑的睫毛和翹起的眼角,顯得神韻實足,上麵是兩條墨黑的濃眉斜在那邊,給她木蘭花般白的肌膚劃上非常清楚的斜線,如許白淨的皮膚對南邊婦女是極其貴重的。她們常常用帽子、麵紗和手套把皮膚庇護起來,以防遭到佐治亞酷熱太陽的暴曬。
《了不起的蓋茨比》弗朗西斯・司各特・菲茲傑拉德
《茶花女》小仲馬
名著之所以是名著,是因為它不管經曆如何的風霜打磨仍然披髮思惟和藝術的魅力。而很多文學名著中的第一句話、第一段話,常常是整部著作的神韻地點。它們或將人深深吸引,或令人墮入沉思,使讀者欲罷不能。---摘自收集