一六八 玫瑰盛開(下)[第2頁/共4頁]
“不!當然不!我仍然虔誠的信奉著上帝……”
從大喜到大悲,集會室裡頓時一片感喟之聲,那位爵爺恐怕再也想不到他燒掉地是甚麼東西……汗青,公然是有很多偶合構成。
而安娜那邊則還在持續:
但是安娜卻終非淺顯女子,她有一條從小就屬於她名下的豪華大帆船,另有一群從小照顧她長大的忠厚主子和海員。憑著一本真假難辨的《馬可波羅遊紀》,這朵意大利的帶刺玫瑰決定出發前去東方,在那邊尋覓更好的歸宿。
安娜沉默不語,隻是微微點了點頭。過了半晌,又轉過甚嘰裡咕嚕用法語或者意大利語之類向茱莉說了一通,後者點點頭,朝這邊翻譯道:
“是古猿人,和猴子還是有很大差彆的……請諒解蜜斯,這和我們扣問你的三個題目有乾係麼?”
集會室裡一時喪失了次序。幾位平時對天然科學比較感興趣的同道乃至失態站了起來。但安娜卻平靜如恒,她拿起了桌子上第二本書。那可不是當代印刷作品了。而是一本很大的,用很粗糙的中世紀紙張製成的中古冊本。
特彆是當他厥後聽到安娜竟然用“奇異”“風趣”這些詞來描述退化論,而不是當年教會晤對達爾文時大喊大呼的“可駭”與“暴虐”,心中愈發迷惑,莫非老傑克這個美帝的洗腦才氣竟然如此刁悍?
“想必就是《馬可波羅遊紀》了?――東方各處是黃金……哈!”
“現在就把這類書給她看……有點太莽撞了。”
“安娜蜜斯,那頁筆墨……能夠給我們看一看麼?”
“天!如何會給她看到這本書的?”
“啊?那不美意義了,我們可辯白不了哪些書能夠給她看,哪些則不能……或許你們應當建立一家訊息出版總署專門作審批?”
而林峰則體貼著另一件事:
“厥後,稍長大一些後,我又瀏覽到了彆的一些冊本……在聖經以外,教會和家屬都不答應的冊本……比如iljerni的那本《Derevluiniburbiumeleium》,GirdnBrun的一些作品。另有最新的。那位聞名的GlileGlilei大師的諸多著作……”
解席當即明白過來――老傑克但是個大夫,並且還是專門劃人肚皮那種。固然這邊大師看他們都是白人,就感覺他們之間必定很輕易相同。但實在一名二十一世紀的漂亮外科大夫和一名十七世紀堅信上帝造人的貴族蜜斯,除了談情說愛以外,在彆的方麵交換起來想必還是有很多費事的――畢竟存在著將近四百年的代溝呢。
“……不成能!”