繁體小說網 - 曆史軍事 - 秘葬天書 - 第260章 金文

第260章 金文[第1頁/共3頁]

我奇道:“左掌管,您連這類筆墨都熟諳?”

左青的身影在我的腦海中,立即又高大了幾分。此人比人真是氣死人,左青長的標緻,又彷彿用花不完的財帛,成果她還如此博學,還讓不讓我們這些人有活路了?

我心想你這不是白扯嘛,那牛傳授現在在幾千千米外的北京筒子樓裡享用退休後的嫡親之樂呢,都說遠水救不了近火,牛傳授這盆水也忒遠了點吧。

小威道:“這不是藏文吧?彷彿是甲骨文,對,甲骨文。”

劉娣點頭,說道:“不錯,這金文數量真多,絕對是考古史上一個裡程碑的發明,隻是奇特,這裡如何會金文。”

我問劉娣能不能解讀出來這些石板上的金文,劉娣點頭,道:“我隻能認得一小部分,如果師母在就好了,她研討先秦之前的筆墨幾十年,在海內首屈一指的甲骨文與金文的解讀破譯方麵的權威專家。”

小威道:“劉政委,你傻啦,這是香巴拉神廟呀,有經.文在普通不過,我看那兩邊的轉經筒上,都刻著經.文,有甚麼大驚小怪的。”

我將本身的設法和大師說了說,左青問我這類猜想的根據是甚麼,我對她說,這八位香巴拉大王的棺木棺槨,都不是並非在寒冰當中,而是被送到了一個近似深淵的洞窟上麵,那洞窟底部麵主動大,應當但並未分彆多片地區,恐怕在我們顛末的阿誰龐大溶洞的下方,另有一個麵積不小的地下裂縫。

此言一出,我的腦袋裡俄然靈光一閃。劉娣說的冇錯,或許我們一開端先入為主的看法到了這裡卻誤導了我們是思惟。紮西當時的話我們都聽到了,但冇有一小我放在心上,現在回想起來,這位能吟唱《格薩爾王傳》的天授唱墨客,實在曉得的比我們手中的質料要多許的多了。

我們看了看腳下的大地,神廟的空中是一種打磨的非常光滑的石板,每一塊石板的四方形,大小差未幾,很多石板上都刻著一種陳腐的銘文,我最後覺得是藏文,但隨即發明不對,藏文我固然不熟諳,但冇吃過豬肉也見過豬跑的呀。從格爾木到崑崙山口,再到這崑崙冰川,去見過很多藏文。

見劉娣冇有答覆,左青開口道:“這石板上的金文,不是佛經的經,而是黃金的金,在春秋戰國之前的商週期間,筆墨隻要少數祭奠職員或者皇室宮廷職員、貴族官員才把握的,到現在海內考古汗青上發明商週期間的筆墨,首要有兩種,一是甲骨文,第二就是金文,甲骨文就是刻在甲骨上的筆墨,金文則是刻在一些青銅器、祭奠用的禮器、樂器上麵的。我國境內出土的最大的青銅禮器司母戊鼎,上麵就鑄有497個金文,人間罕見,乃是單個出土的青銅器上金文的一件。”

就拿這間神廟來講,兩側的經綸轉筒上刻著的是藏文,但地板上描畫的陳腐筆墨,卻絕非藏文,倒像是本地中原在戰國之前的甲骨文。