第249章:破譯進展[第1頁/共4頁]
何況,他在密檢所內一向使不上力,溫玉清跟防賊似的防著他,他豈會奉告溫玉清?
“很好,看來大師的事情的熱忱很高,停頓也比我設想中的要快。”羅耀非常歡暢,實在,他還曉得,日本交際密電碼起碼另有一種計謀級的密電碼,隻不過,這類密電碼通訊不常常利用,很難截獲。
三樓一間房,被特地的改革出來,做了一些隔音設想,弄了一個集會室。
汪兆銘奧妙到達靜海了,固然對外嚴格保密了,可這天底下哪有不通風的牆,他剛到靜海海。
隻不過,他這個參謀就是為了他事情上的便利,並冇有實權,甲室的集會,除非點名要他插手,普通環境下他是不去的。
這個集會室,普通不開放。
國軍在火線接連喪失國土,日軍攻打南昌城,一天不到就拿下了,動靜傳來,更是給抗日蒙上了一層暗影。
密檢所想要以學習的名義來軍統偷師,戴雨農不好回絕,承諾了,但是,密檢所的專家們在軍統特種技術研討室呆了一個禮拜,發明被騙被騙了。
“第二種日本交際密電嗎,跟第一種類似,他利用兩個化名字母來代替一個,兩個,乃至三個四個漢字,比如,反擊,撤退,師團長之類的,這類密電碼佈局更加龐大,我門需求先把化名的字母先破譯出來,然後要按照把握的單詞去猜測它所對應的漢字詞組,彆看多出了一步,實際上難度是乘十倍的增加,這一種密電碼普通用於他們的奧妙電文的傳輸,一但破譯的話,我們就能把握日軍很多首要諜報。”遲安持續先容道。
溫學仁接過話來:“遲主任說的這類‘LA’碼的密電文是日本交際密電中最短的,數量極多,每天大抵有一兩百份,約占我們截獲的日本交際密電的三分之一之多。”
“破譯環境呢?”
“刺汪”這件事,估計又被安排上了,這一次是在靜海租界,但有日本人和漢奸間諜機構76號的周到庇護,隻怕是比在河內更難。
隻能說,密電碼破譯是一個急不來的事情,得漸漸來,一口也吃不出來一個瘦子。
四月份的山城,氣溫已經很和緩了,厚厚的棉衣已經脫掉了,人們換上了更加薄弱的外套。
“站長,您承諾的日文打字機呢?”
“有些停頓,大量的統計事情還在做,有些隻能靠猜想,但從目前的闡發的請款看,這些密電的內容大多是是平常的通報之類的,破譯有一訂代價,但代價不是很高。”統計室主任賈炳文說道。
“隻要能破譯,那我們都要給他破譯出來,這世上就冇有冇有代價的諜報,而是你能不能看出他的代價。”
這個除非有特彆要求電台寂靜的環境,普通環境下,交際機構的電台都是二十四小時開機的。