繁體小說網 - 其他小說 - 麵具的肖像畫 - 六 死靈法師

六 死靈法師[第3頁/共4頁]

好友先生從包裹中摸出三個麵具,隻見是猴頭、豬頭和絡腮禿頂,彷彿是取自本國古典神話的形象。他說:“遵循目前交通的狀況,我們將在晚間五點趕到。按照打算,屆時將有三十位學者列席龍葵莊園的學術研討會。

喬凡尼族係,他就是那位死靈法師嗎?

好友先生聽我們提及過那兒的事,他躊躇半晌,說:“或答應行,但我們需求一樣的兩個吊墜,以免引發思疑,我調查過墨慈神教的教徒,他們與這吊墜形影不離。”

他稍稍一愣,俄然笑了起來,他輕聲說:“幸運之至,血親。請答應我重新先容我本身。”他朝後退開一步,慎重的鞠躬施禮,說道:“帕斯卡爾·奈波斯,喬凡尼族係。”

85_85459我看了看屋外,太陽還在白雲上明晃晃的掛著呢。這是一個令人高興的氣候,是合適出遊的好日子,這恰是春季的意義地點,是春節過後的好兆頭。

他嚇得頭髮直豎,哀嚎一聲,正想告饒,好友先生說:“無策,這任務非常傷害,但我們不能讓緹豐王子,或是任何獵人協會的人曉得我們的行跡。麵具對你非常信賴,對峙讓你插手我們的行動,我對此也並無異言,但你有挑選的權力,如果你要退出,我現在就放你下車。”

我拿起細線,倉促穿過吊墜,直奔下樓,駕車衝出了車庫。

我鼓掌笑道:“我們能夠蒙麵前去,儘量不透露任何身份,我...對了,我想起來啦!”我從懷裡取出一件掛墜,那是從安邦德手上奪來的墨慈神教的標記。

這吊墜並非藝術品,製作工藝並不龐大,我說道:“交給我吧,一個小時以後,我開車在九星路的申喆高速公路入口等你。”

中年男人用流利的中文答覆:“不,不,我是他的朋友,帕斯卡爾·奈波斯,他眼下正在籌辦晚會事件。我傳聞過你們三人,諸位台端光臨,令莊園蓬蓽生輝,真是不堪之喜。不過出於謹慎,我但願你們有列印我們交換群中傳播的請柬。”

我哈了一聲,一驚一乍,讓貳心驚肉跳,我嚷道:“此事不成令王子得知,一來趕不及,二來我們有難言之隱。”

無策聽出他彷彿並不籌算硬來,不由鬆了口氣,他取過絡腮禿頂,好友先生戴上猴頭,把豬頭遞給了我,我一見大不對勁,但如果為此糾結,倒顯得我此人小家子氣了。

無策大吃一驚,差點兒冇跳車流亡,但我聽到他暗想:“平靜,平靜,不要孤負火伴寶貴的信賴。”他平撫情感,笑著說:“我們是不是應當奉告緹豐王子?畢竟這觸及到薩巴特與卡瑪利拉的大事。”

我歎了口氣,心知真正拖後腿的隻怕恰是本人。

好友先生說:“我調查了他們潛入的線路,卡瑪利拉中有人袒護了他們的行跡,估計是緹豐王子的仇家,那位叫格倫德爾的大妖魔,一手策劃的詭計。我猜想格倫德爾以為這些薩巴特的目標是找緹豐王子費事,這是他最樂於見到的事。”