第235章 滅掉他們[第1頁/共5頁]
李克租了幾頭雙頭牛,把貨色給背上。在安德列夫的帶領之下,和張順一起,趕著馱著貨色的雙頭牛。通過了門口保鑣的查抄,進入了托木斯克城。
“我說老邁,你也跟我出來一起玩玩吧。真的,我看你這整天神經緊繃繃的,應當放鬆一下。冇有甚麼能比在女人的身材上放鬆更加放鬆的了。保管你一下就給治好。絕對歡愉無極。”張順拉著李克不由分辯就進了這條街。
托爾斯泰這個時候從內裡出來,看到了從雙頭牛背上卸下來的貨。仔細心細地查數過目以後。然後站了起來。對李克點了點頭,“不錯。我叫托爾斯泰。可不是阿誰文學家和畫家。嗬嗬。我是托木斯克銀裡手協會的會長。你的這批水鼠皮質量不錯,如果另有的話,你能夠隨時到托木斯克來。我會照單全收。你看如何樣?”
“不,我籌算在這裡多住幾天。”李克說。
“對,對對。”安德列夫笑了起來,“這才叫餬口。我也正想如此。那好,先再見了。我想我們等一會兒說不定會在某個處所再次見麵的。”說完,安德列夫笑了起來。
“讓我看看皮子的質量如何。”托爾斯泰問道。
“如許吧堂兄,我曉得你將皮子製作好出售給那些達官朱紫,一張皮子起碼能夠賣到三千個瓶蓋。但我隻賣給你兩千個瓶蓋,你能夠賺取此中一千的差價,你看如何樣?”安德列夫說。
李克走了疇昔,從口袋裡摸出了一遝瓶蓋分發給他們,“這裡有一些瓶蓋,就當是小費吧。去吧,到城內裡去,我感覺你們應當在支出了艱苦和勞動以後享用一下。冇人能夠剝奪你們歡愉的權力。”
李克點了點頭,用心看了安德列夫一眼,然後說道,“能夠。”
冇多久。保鑣和一個白白胖胖的中年人走了出來。阿誰中年人的頭髮向後一絲不苟地梳著。身上穿戴講求的打扮,看上去就和淺顯人不一樣。
“我說,這一次,你又想給我添甚麼費事?”托爾斯泰這句話固然聽上去是一句打趣話,實際上誰都聽得出來這是他肺腑之言。
安德列夫也過來和李克握了握手,“你有甚麼籌算?現在就分開托木斯克回到貝加爾城去嗎?”
李克轉頭看了看這個處所,回過甚來對著張順說道:“你想在這裡消耗?”
“這是當然。”安德列夫說。
托爾斯泰用他那雙白淨的上麵還套有一顆鑽石戒指的大手撫摩了一下,然後點了點頭,說道:“嗯,是上等的好皮子。真正的南邊水域的水鼠皮。這類皮草在托木斯克很風行,很緊俏,上層社會的人很喜好這類皮料。你是說你有一千張?……哦,這真是一個不小的數量。不過在托爾斯克完整不消擔憂,總會有人會把它們全數給消耗掉。談談吧,你想賣多少錢?”托爾斯泰對於這皮子的質量非常對勁。