繁體小說網 - 都市娛樂 - 某霍格沃茨的魔文教授 - 第一百五十九章魔術師的思辨

第一百五十九章魔術師的思辨[第1頁/共3頁]

這對佳耦帶著孩子走了疇昔,米達麥亞向世人揭示了本身空空的雙手,除了左手上一枚綠寶石戒指,空無一物。

“我能夠去看看嗎?”米達麥亞笑著說。

世人抬開端,視野跟著它的飛翔軌跡挪動,直至它消逝在天空裡。

那位傳授詼諧地說:“很風趣的觀點,你能夠報我的研討生。”

“我們經曆過一次思惟的變遷,戰役讓我們思慮活著的意義,從克爾凱郭爾和陀思妥耶夫斯基開端,到二戰後薩特和加繆期間達到頂峰,直至現在無聲地減退。”

“是街頭把戲師。”孩子的父親說。

間隔集會正式開端另有一週,米達麥亞痛痛快快玩了兩天。從奧賽美術館,到盧浮宮,再到聞名於世的巴黎聖母院,他把本身當作一個純粹的旅客,享用著巴黎的風土情麵和精美美食。

“當然啦,我覺得你不會喜好哲學的。”她長長舒了一口氣。

很多人舉起了手。

那位傳授指了指米達麥亞。

一對年青的佳耦彆離牽著一個孩子,手裡拿著半隻冰淇淋。

幾個小孩子誇大地長大了嘴,就連他們的父母也暴露不成思議的神采。

比如一家裁紙店,門口擺著各種紙質裝潢,小到各種彩色的植物,大到精美繁複的室內擺件,看起來琳琅滿目。

“再比如,時候是衡量存在與否的獨一標準。”

米達麥亞站了起來:“傳授,您在演講中提到的一類觀點中,以為存在就是看到、是感知、是體驗,那對於那些悠遠的東西、乃至能夠永久不會呈現在實際的東西,比如電影中的邪術,我們該如何感知和體驗呢?”

佐伊愣了一下,說:“你的眼睛很標緻,另有,你能夠叫我阿芒迪娜。”

“我們研討存在主義,就是為了製止其彆人研討存在主義?”

“看起來很不錯。”孩子的母親盯著米達麥亞的手,冇看出甚麼馬腳。

在充滿切磋的視野諦視下,他雙手握在一起,做出一個禱告的行動,從他緊閉的手裡傳來一陣“嘰嘰喳喳”的叫聲。

小鳥自顧自地梳理好羽毛,在有小朋友試圖觸摸它的時候,振翅飛走了。

“很多人感覺存在主義出世於巴黎左岸的咖啡館,是一群頹廢者臆想的產品,但這是完整呆板的印象,很多人在身材力行地無聲實際著某些值得讚美的存在主義觀點。”

“好的,阿芒迪娜。”

“為甚麼不呢?”阿誰紫色頭髮的女生站了起來,她走到米達麥亞中間,用有些懶惰的法語說道:“你好,我是阿芒迪娜佐伊。”

米達麥亞安步走在巴黎的街道,火線幾百米就是塞納河邊的南岸,沿岸是各種經心裝潢的店麵,很多都充滿異域風情。

“比如,你是你的挑選的成果。”

一個門生舉手發問:“普通環境下我們是不會思慮‘存在的意義’的,隻要在悲觀、絕望下纔會產生這個動機,這是否申明,存在主義實在是一種悲觀的論調?”