繁體小說網 - 遊戲競技 - 農業中華 - 第六十二章 日本說客到了

第六十二章 日本說客到了[第1頁/共3頁]

農田和牧場中間偶爾有村落,冇有門路連接,彷彿牧場就是門路。牧馬人在上麵行走,馬背上拖著貨色。

但是每個如許的樓群之間都相隔很遠,那是貿易樓和寫字樓以及一些加工廠。住民樓和這類貿易樓群之間有一些圓形的低矮修建和綠地。那是沼氣電站和汙水措置廠。

一列高速列車從不遠處奔馳而過,上麵都是集裝箱。速率非常快,相對於高速列車來。輕軌列車慢得像螞蟻。

陳子美笑道:“司令部也是如許以為的。”

一對佳耦相偎靠在草地上,男人在寫著甚麼,女人本身看一本書。一個女軍官模樣的人拿著檔案夾站在一旁。

海水清澈見底。很多海鳥在樹上築巢。

能夠辯白出一塊一塊的果園。但是這些果園幾近冇有大片的。也不是一種果樹。

如果要算有一都會模樣的話,位於一個型湖泊邊上的這片街區應當算有一都會模樣。這裡集合了病院,黌舍,圖書館,體育場,研討所等等。

一些高大的樓群凡是都是七八座連在一起,最高的有三十多層那麼高。

奧羅德.布倫德在保鑣室登記後,是林燕玉親身過來接的。不然兵士也不讓他們出來。

因為有些遠,奧羅德.布倫德看不清楚。

“對馬島這些島嶼上兵士們的環境如何樣。”

船埠上堆滿了集裝箱,龐大的塔吊正在往商船上裝貨。或者卸貨。大型的漁船停靠在散裝船埠。海麵上還停靠這一些商船再等候進港。一艘巡查快艇緩慢地在水麵上飛行,艇身有一半分開水麵,身後揚起高高的水花。

即便是這個季候農田裡也是綠色的,一些農夫在內裡勞作。男女都有,有些聚在一起,有些分離的。

樓群相隔比較遠是因為中間隔著農田。凡屬有農田的處所必然比較平坦,也有一些梯田,不過丘陵到了必然的高度。要麼是草場,要麼是樹林。

飛機場隻能瞥見一,因為樹太多了。如果不是戰機從那裡騰飛,你根本分不清那到底是農田,還是飛機跑道,因為那太像了。

農夫們用畜力種田,一些人跟在前麵施肥。因為農作物種類很多。彷彿需求施肥的處所並未幾。壟間透露的泥土很少。

但是張春卻曉得這個法國人,實在就是日本的客。

一片草場上,有十多匹馬群在吃草。一匹結實的白馬在四周浪蕩。

全部海岸全數是富強的植被。奧羅德.布倫德和幾個秘書買了車票上車。車速不快。出了船埠就轉向沿著海岸的交通線。因為交通線是半封閉的。輕軌線外側的樹木長得已經非常富強了,但是還是能夠瞥見騎著自行車的人,另有靠海岸的草場和上麵的羊群,掩映在樹林中的住民樓和貿易街。

沙岸很少,大部分都長滿了樹林,現在恰是漲潮的時候,潮流淹冇了大部分樹林的樹乾,一些樹木已經掉光了葉子。但仍然還是有很多綠色的植物,就像一個個綠色的島嶼。潮流漫過樹林,進入本地就已經非常陡峭。