第659章 血戰(上)[第1頁/共3頁]
既然華萊士的大船和仇敵剛正麵了,那麼,那些劃子就不必和持續扼守通往黑斯廷斯的航路了。如此,那些劃子便能夠束縛出來乾點彆的了……
英格蘭水兵們固然經曆更老練,單對單不輸給法國水兵。但是,這冇啥用啊……因為,法國人太多了……
如果剛正麵,華萊士的54艘英格蘭戰船是毫不輸給劈麵這50艘法國戰船的。但是,看到前麵追過來的彆的50艘法國戰船,華萊士爵士心中發苦……
華萊士給傑克遜的號令是――散開,然後去襲擾那些法國運輸船……
英格蘭艦隊這四艘劃子畢竟是被團團圍住了,能擋住一個方向,但毫不能擋住四周來敵。終究,他們的船開端被鐵錨勾住了……
因而,在四周法國船上的十字弩的切確打擊之下,英格蘭劃子上的弓箭手紛繁中箭,鮮血頓時染紅了英格蘭戰船的船麵……
接著,英格蘭船上展開了血腥的搏鬥廝殺……
合法這50艘法國戰船籌算故伎重演,再去抓幾條劃子予以毀滅的時候,華萊士帶著54艘主力戰船趕來了……
這就苦了賣力批示中小型英格蘭戰船的華萊士的幫手傑克遜,為了擋住去往黑斯廷斯的航路,他不得不帶領40多艘中小型戰船和法國戰船再小範圍內兜圈子。
錨頭上帶著幾個鉤子,是抓住敵船用的。一旦敵船被錨頭勾住,那麼,本方的海員,便能夠用嘴巴咬著彎刀,通過鐵鏈爬到劈麵船上互砍了……
顛末一番殘暴的廝殺,這四艘英格蘭戰船還是淪亡了,船麵上儘是鮮血……終究,隻要少數水性好的水兵看到局勢已去,跳海逃生了。而其彆人,全數戰死……
終究,除了那些跳海逃生的,四艘英格蘭劃子上的英格蘭海員全數滅亡。即便是跳海逃生的英格蘭水兵,也被法國人的十字弩射殺了一部分……
但是,如果法國人仍然把戰船堆積在一起,他們還能圍著仇敵繞繞圈子。但法國人此次學精了,竟然分紅兩股包抄過來。這就非常難處理了,英格蘭船隊死命繞圈子,但還是有三四艘劃子被兩股法國船隊給包夾住了……
因而,華萊士帶著主力戰船趕過來,接過了剛正麵的任務。然後,華萊士派小艇去告訴批示劃子隊的幫手傑克遜,讓他們散開,和仇敵遊鬥……
“用木棍打掉那些鐵錨!”
法國報酬了對於英國人,也是有所籌辦的。他們射箭是彆想趕上英國人的了,因為英國的長弓兵,需求十幾年的不間斷練習,連踢球的時候都被剝奪了。
為此,華萊士不得不帶著主力戰艦趕過來,正麵硬拚這些法國戰船……
在近間隔對準射擊上,十字弩的準頭比英格蘭長弓都要強。固然射速慢點,但架不住四周都是法國船啊……