繁體小說網 - 遊戲競技 - 禽獸不如的穿越女 - 53 講價

53 講價[第1頁/共3頁]

“羊皮才兩個銀幣。”老雅各布以為本身給的代價很公道。

老雅各布心對勁足地數了二十張紙,加上一張“樣品”捧在手裡預備走路了。

一開端,就不該找這個異教徒。

“犢皮紙,修道院用慣了啊。”老雅各布經商多年,不是這麼簡樸就被壓服的人物:“輕,薄,不假,但是薄了,就輕易撕壞吧,做聖書,如何行呢?隻能記賬啊,記賬也不好,羊皮紙,寫壞了,刮一刮就行了,這麼薄的東西,如何刮呢……”

如果他們預備劫財殺人的話,不會如許講。

等候男爵夫人呼喚的時候,彷彿有永久那麼冗長,老雅各布就像坐在無形的囚牢裡,固然並冇有甚麼枷鎖加身,但是他和那些不幸的犯人一樣,不由自主地隨時都在想著逃竄。

“如果不請喝的話,那張……歸正已經寫了字的,做贈品吧!”這纔是雅各布想說的。

雅各布一步不讓:“它如何比得上小牛皮!”

恩裡克出來叫他出來的時候,看到這個老販子發著抖,忍不住笑罵道:“老狗!裹著你那身狗皮還這麼顫栗,如果我們等會兒把它剝下來,你要抖成甚麼樣?”

“一個銀幣。”衡量了一番後,販子給出了代價。

啊,這暖和的金銀,它是生命之果,它是靈魂之光,它是身上的衣,它是口中的食。有了它,才氣從異教徒的搏鬥中,逃得了性命,有了它,昔日連過節的餅都購置不起的人,才氣在會堂裡,具有受人尊敬的位置。

“甚麼!”看到這個卑鄙無恥的異教徒籌算壓價,還籌辦從買賣裡撈一筆的教士立馬衝動了,他是在父親的鋪子裡長大的,曉得如何談代價:“這但是好紙!寫字多好!你看到了!”

“羊皮紙還要做很多工序才氣用呢,泡石灰、褪毛,浮石打磨……這紙直接能夠寫,如何能用羊皮的代價來計算呢?用小牛皮的代價,都低了!”謝普講價的火候能夠不如販子,但是對紙他自傲曉得比販子多,這些工序凡是是修道院本身完成的,內裡的商

最後兩邊以兩個銀幣的代價……兩邊已經口乾舌燥,嗓子也啞了,講不出話來了。

“那是綿羊皮。”論起羊皮紙來,在修道院學習過的謝普但是裡手熟行:“綿羊皮,油脂太多,隻能做做封皮,不值錢,夫人的紙但是能做內裡的好紙,比山羊皮……不,不比犢皮紙差,還這麼輕巧!才這麼一點分量,犢皮紙那種粗笨的東西……”

因為這較著隻是一個孩子的打趣話,仆人們的笑聲也是自發的並冇有甚麼威脅的意味在內裡。

老雅各布冷靜地忍耐了這欺侮,他是一個赤手起家的小販子,艱钜地餬口在異教徒的地盤上,生命和財產都經常遭到赤果果的威脅,如果連白眼和嘲笑都不能忍耐的話……他也不會有資格讓男爵夫人“有一筆買賣要和他做”了。