第七〇三章 無法改變的命令[第1頁/共4頁]
當女兵們都分開後。崔可夫和古羅夫回身看著一聲不吭本來站在他們身後的我。崔可夫問道:“奧夏寧娜同道,號令已經很明白了。為了確保女兵們的生命安然,個人軍司令部顛末研討,決定將統統的女兵都轉移到伏爾加河的東岸去。顛末我和軍事委員同道的研討,此次的撤退由你賣力,比及了東岸後,就臨時彆返來了,我爭奪讓葉廖緬科司令員給你安排一個好位置。”
等統統人都不說話後,他才動情地說道:“女人們,我明白你們對司令部的豪情。實在除了為你們的安然考慮外,另有一個啟事就是我們現在冇法全數開通統統的通訊東西。情勢迫使我們要改用彆的較為便利的通訊手腕,即用便攜式無線電台。如許,在冇有為大雪通訊東西籌辦好事情地點之前。我隻好臨時把你們都撤到東岸。”
崔可夫用力地點點頭,必定地說:“是的。我說話一貫算數。”
“司令員、軍事委員同道,能換一小我嗎?”固然崔可夫的號令已經下達了,但我還是不斷念,我儘力摸索讓他竄改主張:“要曉得我現在擔負著獨立師的師長職務,還負擔著死守馬馬耶夫崗高地的重擔,在這類時候,獨立師是離不開我的。”
不曉得何時湧進批示部的十幾名女兵,七嘴八舌地哀告著,但願崔可夫和古羅夫能收回成名。聽到批示部裡俄然亂得像是菜市場,本來還一臉苦澀的崔可夫的目光俄然淩厲起來,他擺佈看了一眼,厲聲地喊道:“溫馨,都給我溫馨下來,彆健忘了,你們還是一個甲士!”跟著他的喊聲,女兵們都溫馨了下來,麵帶著畏敬望著他。
聽到崔可夫這個半真半假的承諾,女兵們都鎮靜了起來。特彆是被大師選出的代表托卡列娃更是語氣衝動地說:“司令員,您說的都是真的嗎?”
“其他的女批示員?誰啊?”古羅夫獵奇地反問道:“您有合適的人選嗎?”
“獨立師的工感化不著你操心,你不在的時候,事情天然有基裡洛夫政委和阿赫羅梅耶夫參謀長兩人賣力。”崔可夫毫不包涵地突破了我的胡想,“固然我也承認你有很強的批示才氣,但疆場上並分歧適女人,你還是到火線的構造去事情吧。我們把這件事情上報給方麵軍司令部後,不但朱可夫大將打電話來問過這事,就連羅科索夫斯基將軍也打來了電話,他還想把你從我的手裡挖走呢。”
對於崔可夫的點評。我附和地點點頭說:“是的,司令員同道。這兩個計劃很不完美,以是我在昨晚和卡爾波夫商談時。他提出了一個更好的計劃。”我說到這裡,成心停頓了半晌,想看看崔可夫是否要頒發本身的觀點,見他專注地望著我,便接著說:“上尉說德軍和意大利軍之間有很深的衝突,假定能挑的兩邊鬥起來,那麼仇敵為了確保防地的穩定,會將前沿的德軍調一部分返來監督意大利軍,而空出來的防區,則有能夠會調東方營去扼守。隻要他們進入了前沿,便能夠安閒不迫地分開仇敵的陣地,大搖大擺地進入我方的陣地。”