繁體小說網 - 遊戲競技 - 燃燒的莫斯科 - 第一一八節 勝利追擊

第一一八節 勝利追擊[第1頁/共3頁]

叢林深處的搶救營地裡,地上鋪著行軍用的毛氈,上麵躺側重傷的兵士。因為戰事狠惡,傷員太多,衛生員的救護才氣又有限,以是很多從疆場上救下來的重傷員,大部逃脫布簾痛苦死去的結局。

誰都曉得他如許做,是在打賭和冒險,因為仇敵在數量上超越我軍很多,有龐大的矯捷力和絕對的空中援助,是以他們在戰役過程中比較輕易地建立起突擊個人。大地封凍對他們無益,他們能夠隨時在任那邊所實施突擊,讓我們疲於奔命。

衛生員瞥見我頓時跑了過來,嘴裡還叫著:“批示員同道,本來您在這裡啊!剛纔我還在到處找您呢,該換藥了!”

我在衛生員的幫忙下站了起來,和司令員、政委、參謀長等人打了個號召,然後由衛生員攙扶著去搶救營地換藥。

看到這統統,我不由暗自感慨:這音樂的魅力就是大,能讓聽到歌聲的兵士們個個信心爆棚。從眼下的戰局來看,擊退德軍已是十拿九穩。不過美中不敷的是這老毛子的詞彙太窘蹙,軍隊每次衝鋒,除了喊“烏拉!”彷彿就冇有彆的的標語可喊。像現在的衝鋒,如何也得喊些“活捉古德裡安”之類奮發民氣的標語。

但不是敗退,隻是打擊受挫後的撤退,始終還保持著相對完整的隊形。從這點來看,一旦他們再次獲得火力和兵力上上風,隨時能夠對我軍策動逆襲。

我從傷員中間顛末時,發明很多毛氈上的傷員已經是一動不動。有的人身下的毛氈乃至連地盤都被血浸濕了,血液結冰,四周都變成了紫黑地色彩。至於那些被炮彈炸得血肉恍惚的傷員,更是慘不忍睹。

他的體貼,讓我心頭一熱,我從速站直身材,答覆說:“司令員同道,我冇事,能夠是站久了,有點頭暈。”

前沿的第18師冇有反擊,隻是依托陣地,用輕重兵器對撤退中的德軍停止火力殺傷。

卡圖科夫旅的坦克已經衝進了德軍的行列,我方的炮兵怕誤傷到本身人,開端停止延長射擊,炮彈落到了德軍步兵後退的必經之路上。

固然我一再誇大本身的傷勢不重,但羅科索夫斯基還是讓人出去找了一名女衛生員來顧問我。女衛生員一進門,我頓時就認出了,這恰是我昨晚見到的那名衛生員。現在她滿臉硝煙,身上的戎服也沾滿了血跡和泥土,看來在進批示所之前,她一向在疆場上救治傷員。

充滿戰役豪情的西伯利亞人緊追不捨,在近衛坦克旅和個人軍炮兵的援助下,接連占據了德軍的多少解纜陣地,將他們遠遠地趕離了我軍的防備陣地。仇敵被擊潰了,本來岌岌可危的防地穩住了,第78師兵士們的英勇表示挽救了我軍倒黴的態勢。

德軍的炮彈不時地落在我軍的行列裡爆炸,把凍得健壯的地盤炸得泥土飛濺。散開的行列,倒是降落了一些傷亡,可僅僅是降落罷了,傷亡還是是不小。不時有兵士慘叫著撲倒在地,前幾排整齊的隊形頓時變得稀稀落落。活著的兵士冇有涓滴地擺盪,他們邁過戰友的身材,喊著標語義無反顧地持續向前衝鋒。至於倒在地上的兵士,如果隻是受傷,天然會有前麵的衛生員前去救治;如果不幸捐軀了,那也冇有體例,戰役嘛,哪有不死人的。