第九十八章 彆跟我學中文[第1頁/共4頁]
研討完中國的筆墨,冇啥做的老外開端研討簫小杞帶來的中性筆,估計歐洲人都很罕用中性筆,都用圓珠筆,莎莉是第一個發明這隻很少見的中性筆的,她像發明新大陸一樣,拿起簫小杞的筆研討了半天,還在條記本上試著寫啊寫啊,然後遊移地問簫小杞能不能拆開來給她看!好吧拆開今後,她指著筆心的末端內裡黃黃的問簫小杞這是甚麼,簫小杞說是油,她說“哇”了一聲,直呼真了不起!
不能發脾氣,不能發脾氣,簫小杞在內心默唸幾遍後,才深呼吸一口,側過甚和順改正說:“不消加‘們’字。”
成果那一個下午,盧卡一向反覆著說:“吃不到不到到不到不……”
簫小杞笑得很和順,“來,跟著我念,吃葡萄不吐葡萄皮。”
“不對,我要當真改正你,明天說不出是你要去聽保羅唱歌一個下午。”簫小杞嚴厲著臉說:“聽著,是吃葡萄不吐葡萄皮,這隻是很簡樸的繞口令,你要達到中國10歲小朋友的程度,必須把‘黑灰化肥揮發發黑諱為花飛,灰黑化肥會揮發發黑灰為諱飛花’完整念出來。”
盧卡乖乖盤腿坐好。
“那兩張信封。”或人大聲道。
簫小杞這麼一說,坐得比來的卡特大夫是第一個反應過來的,少見的冇有問簫小杞關於中國工夫的題目,他說:“你能把我的名字寫成中文嗎?”
“你走開。”簫小杞專注看著電視,眼睛也冇移開半分,抬腳,企圖踹開不竭靠過來的玄色的腦袋。
簫小杞美意提示說:“你拿倒了。”
“100,是一百,110,是一百一十。”盧卡煞有其事大聲讀著中文數字的念法。
“紙的量詞是‘張’,那麼就是說平的東西量詞就是‘張’?”某身材高大的本國鬼子趴在桌上,搖著筆桿當真問道。
“你的腿們短,我的腿們長。”盧卡操著一口彆扭口音的中文指著簫小杞的腳說道。
成果這老外煩人得很,一向在簫小杞的耳邊唸叨著,“為甚麼1100是一千一,110就是一百一,那1010要讀何為麼,為甚麼110讀的時候能去掉十字,1010不能,為甚麼為甚麼?”
……
“一張照片,一張錢,一張信封…”盧卡在條記本上歪傾斜斜地寫著,但更多的是用圈圈叉叉代替。
簫小杞向來冇有想過,扒著花花公子表皮的盧卡,會是這麼一個……粘人歡脫的人,偶然候他乃至比簫小杞本身裝出來的還要老練,簫小杞都要思疑他是不是品德分裂了,教老外中文是一件非常痛苦且欲哭無淚的事,但又有人說,學中文的老外在中國人的眼裡都有一種呆萌的氣場,簫小杞現在總算體味到了。夾答列曉
----
卡特大夫茫然一愣,笑著說:“真的嗎?中國字正著反著意義不一樣的嗎?”