第194章 呂墨菲偵探1[第1頁/共5頁]
與此同時,呂墨菲的身影也緩緩融入了四周的暗中,隻留下一個通俗的背影,在夜色與雷鳴的交叉下,顯得格外奧秘莫測。
隨後,他緩緩放動手中那已燃至絕頂的菸捲,行動中帶著一絲不易發覺的持重,彷彿即將發表一個世紀之謎。
“但是,恰是如許一件藝術品,卻難掩光陰留下的陳跡——那些明顯的磨損,如同時候的低語,訴說著它仆人的不凡經曆。特彆是在柺杖的底部,那鐵包頭已然被無數次與空中的密切打仗磨礪得幾近落空了原有的表麵,這不但僅是物理上的耗損,更是他無數次徒步穿越鄉間小徑,風雨無阻,隻為救治病患的見證。如許的利用頻次,在城中那些安閒的醫者手中,實屬罕見。”
……
言語間,我試圖用詼諧化解這份突如其來的“窺測”之感。
現在,他悠然得意地坐於晨光微露的餐桌旁,桌上擺放著經心籌辦的早餐,每一口食品都彷彿在喚醒他甜睡的感官,讓這遲來的淩晨充滿了典禮感。
索爾聞言,眉頭微皺,眼中閃過一絲不解與獵奇。
他悄悄調劑了一下頭上的玄色弁冕,確保它完美地貼合在頭上,隨後以一種不容置疑的口氣對索爾說道:“索爾先生,在決定勝負之前,何不先隨我體驗一場彆開生麵的演出?
合法我沉浸在對這柺杖的細細咀嚼中時,呂墨菲先生那略帶慵懶卻又不失靈敏的聲音突破了沉默:“哎,奧克利,你對這支柺杖有何獨到的觀點呢?”
雷霆如巨龍般殘虐,將四周連綴不斷的山脈覆蓋此中,電光火石間,峰巒竟被無情地削去大半,碎石紛飛,灰塵遮天蔽日。
頂端,一截天然崛起的木節,彷彿是天然之力的巧手砥礪,既保持了原始的樸素,又不失為一處新奇的裝潢。
他悄悄搖了點頭,語氣中充滿了耐煩與指導。“哦,敬愛的奧克利,本相常常比我們設想的要龐大很多。就像這根柺杖,它不但僅是一件合用的東西,更是感情與影象的載體。關於它的贈送者,我偏向於以為並非你所猜想的獵人會成員,而是病院中的同仁。你看,這兩個‘C.C.’字母前綴,是不是很輕易讓人遐想到‘病院’(Clinic or Charity)如許的詞彙?特彆是當我們遐想到倫敦聞名的查林十字病院(Charing Cross Hospital)時,統統就變得豁然開暢了。”
“你的闡發確切很有事理。”我由衷地讚歎道,“那麼,如果我們假定‘C.C.H.’確切指的是查林十字病院,接下來我們又該如何行動呢?”
他的聲音雖輕,卻彷彿穿透了空間的邊界,直打仗及了我的心靈。
“或許,在某個風雨交集的夜晚,或是陽光亮媚的午後,我們的大夫朋友以他的醫術與愛心,為俱樂部的成員們消弭了病痛,博得了他們最竭誠的感激與尊敬。因而,這份沉甸甸的謝禮——一根刻滿友情的柺杖,便成為了他行醫路上最貴重的朋友,記錄著每一次的救死扶傷,每一次的暖和通報。”