第十三章.帝國墳場(一)[第1頁/共4頁]
C
但這些可駭分子失利了!
他叫布瑞恩,轉動科索沃絞肉機的男人。
――――――豆割線――――――
事件產生以後,中心政.府當即啟動了特彆告急應對打算,我們的軍隊是地球上最強大的,他們已經做好了充分的籌辦。
這是一份戰役宣言!
注1:本書中《牢不成破的聯盟》歌詞全數利用1944年版,1977年版因為刪除了斯.大.林的歌詞,在本書中的蘇聯屬於“政治不精確版本”。
我冇法信賴這一畫麵。我心中充滿了極度的哀思和無言的、冇法讓步的氣憤。
我們的政.府一向保持普通運轉,未曾間斷。事件產生時因未能及時撤離而捐軀於克裡姆林宮的秘密職員已經過臨時汲引、調撥的公事職員彌補,統統重點部分都出於傑出運作當中。統統蘇聯百姓必須自發保護國度安然和穩定,不要因為某些用心險惡的謊言而自亂陣腳。
注2:中亞軍區在198.9年6月1日被閉幕,併入土耳其斯坦軍區。
此次大範圍屠.殺行動目標是為了打單我們的國度、刺殺我及統統在場的蘇聯帶領人,使我們的國度墮入一片混亂當中。
冇有人會健忘這一天,我們會持續保衛共.產主義,保衛我們這個天下上誇姣和公理的奇蹟。
一萬七千個生命刹時就被險惡的可駭襲.擊吞噬了。
現在,統統的蘇聯人在公道和戰役的信心下連合在一起。蘇維埃疇前毀滅了希.特.勒和他險惡的第三帝國,現在仍然如此。
我對社會各界代表人物以及統統友愛的國度能與我一起激烈怒斥此次襲.擊事件的行動表示讚美。在此,我代表蘇聯群眾,向對此事表示記念和伸出援助之手的天下各國的帶領人表示竭誠的感激。
這是總.書.記麵向天下的電視發言,畫麵上的他麵色病態地慘白,形體肥胖,但言語仍然充滿了力量。社會上的蒼茫和哀呼在幾分鐘內被一掃而空,當蘇聯報酬“我們的父”安然無恙而喝彩雀時,故意之人卻從中咀嚼出了騰騰的殺氣。
那麼,以蘇維埃今時本日之才氣,烹調一場名為戰役的盛宴,要多久?
蘇聯和我們的朋友及盟友將與那些瞻仰戰役與安然的國度聯袂,共同為打贏抵擋可駭主義的戰役而鬥爭;我們將完整摧毀極度主義滋長的泥土,肅除淨化人類社會中的病變構造。在國際共.產主義精力的指引下,我們仍然將對峙不懈漫衍無益於全人類文明進步的相乾要素,幫忙飽受極度權勢和暴力牴觸困擾的國度走入當代產業社會,擺脫貧苦。我們歡迎聯袂共進,追求共同生長;仇視為了一己之私調撥煽動極度對抗的行文。
“在蒲月九日,一場紀.念半個世紀前巨大衛國戰役的慶典上,我們的同胞,我們的餬口,我們的共.產主義精力意味,遭到了一係列有預謀的、慘無人道的阿富汗可駭分子的襲.擊。上萬無辜生命遇.難,他們有的在乘飛機,有的看電視,更多的在廣場上執勤或者撤離;他們當中有秘書,有販子和婦女,有甲士和當局事情職員,有父親和母親,另有朋友和鄰居。