繁體小說網 - 曆史軍事 - 山山傳奇:坎坷認愛 - 第八十九章 準備

第八十九章 準備[第1頁/共2頁]

實在大師都曉得她和尹心石的乾係,翠影隻不過是句調侃的話,但是千山山做賊心虛,一時不知該如何答覆,乾脆說道:“我有隻簪子不見了,過來找找,看看是不是落這裡了。”

千山山又看了看彆的的東西,發明一張精美的麵具,翠影說道:“這是淳於佚人親手製作的麵具,明日佩帶的。”

千山山睡了一上午有點緩了過來,中午吃過飯,她又爬上了床,趁明天冇人來打攪她,她把枕頭裡那幾張紙拿了出來。心想這幾張紙如果被髮明,本身就凶多吉少,想來想去藏在那裡都不平安。最後內心一動,心想,能夠重新給它翻譯一下,本身能看懂,彆人看不出是甚麼就安然了。

翠影走了出去講道:“翩翩女人你在尹少堡主的房間做甚麼呢?”

千山山心想本身在他的無妄草蘆住了兩個月,他每日為本身的臉上藥,以是纔會非常體味本身的臉部表麵,天然就能做得像。

俄然內裡傳來翠影的聲音:“南鈺,翩翩女人如何冇在房間啊?”

翠影細心地打量著這隻簪子,說道:“真是極品的玉簪,光這顆寶石恐怕就得代價連城,我看你明天遊樂大會就戴它吧。”

翠影來找千山山是要一起看已經做好的各種行頭,千山山試穿了一下舞衣,舞鞋,頭飾等,她們兩個都很對勁,特彆是舞鞋,遵循千山山的要求做成了近似現在的內增高款式,穿上顯得個子高挑,亭亭玉立,還格外的顯腳小。靴筒做的很高,用細帶綁在腿上,使得腿與腳完整在視覺上融為一體,顯得腿分外纖細苗條。

想到這兒,千山山把筆墨部分翻譯成了英文,一些不會翻譯的穴位,招數等名詞就用漢語拚音代替,這些前人可看不懂。她乃至把丹青部分都用筆墨來描述然後寫成英文加拚音的情勢,足足寫了十幾張紙的內容。寫好後想到第五重最後一張圖她還冇來得及畫,尹心石就醒了,感覺好遺憾,想要給補上。心想現在尹心石應當在密室裡練功,因而大著膽量走進尹心石的房間。為了製止南鈺的思疑,她用心大風雅方的,乃至都冇關門。

翠影讚歎道:“本來你和淳於佚人都提出要戴麵具跳劍舞,我還感覺可惜了你們倆那俊美的容顏,現在看來戴上麵具更彆有一番超然脫俗的氣韻,反而會讓大師更重視你們的跳舞,這設法這設想真是絕妙!特彆那淳於佚人的技術也太短長了吧,隻與你見過幾麵竟能做得完整貼合你的臉,戴上就像是你的臉似的。”

這隻簪子是千山山剛穿越來時在山洞中戴的那隻,被尹心石偷偷拿走作為信物,每當他思念千山山時,都會拿出來凝睇,明天他喝酒時又拿出來看,遺落在了地上。

千山山並不曉得這簪子對尹心石的意義,因為之前每晚都有很多女人陪尹心石過夜,她覺得是哪個女子落下的,既然這麼久冇人找,想必已經忘了,她就冇太放在心上。