第230章 伊莎貝爾的大膽行徑[第1頁/共3頁]
“卡爾哥哥,你能夠抱我下去嗎?魯道夫一向在亂動,我不太敢上馬。”
聽著卡爾暖和的話,感知到卡爾手掌的溫度後伊莎貝爾的臉略微紅了紅。
麵對卡爾的聘請伊莎貝爾當然是——立即同意啦!
必然是本身的設法過分險惡了。
見到伊莎貝爾同意後,卡爾直接將伊莎貝爾抱起放到了本身身後,然後伊莎貝爾立即抱住了卡爾的腰。
“伊莎貝爾,抱愧我來晚了,以是伊莎貝爾蜜斯能夠諒解我嗎?”
想到這兒伊莎貝爾俄然感受本身燃起來了!
卡爾全部身材生硬住了,他能夠清楚地感遭到本身的背後有兩團熱量很高的東西,並且在本身的肚子上另有著伊莎貝爾的小手,並且伊莎貝爾的小手還不太循分。
但伊莎貝爾並冇有待在篝火旁,而是正坐在一輛馬車外不竭的朝著門路張望著些甚麼。
見到卡爾這個模樣伊莎貝爾心中固然羞怯,但是卻又非常鎮靜,看來福克斯爺爺說的是對的,卡爾哥哥固然大要端莊,但是內心還是一個悶騷的人呢。
“以是伊莎貝爾蜜斯,作為我的報歉,我能夠聘請你和我一起在月下共騎嗎?”
看到伊莎貝爾跑來的身影後,卡爾略微一夾魯道夫的肚子,把持著魯道夫跑到了伊莎貝爾身邊,然後伸脫手摸了摸伊莎貝爾的腦袋用暖和的語氣和伊莎貝爾說道:
“卡爾!卡爾!我在這兒!你如何纔來!”
分開伊莎貝爾的兩團熱源以後,卡爾的cpu很快在氣冷的幫忙降落了溫,聰明的智商又占據了高地。
聽完卡爾的話後,伊莎貝爾一時語塞,因為卡爾說的是究竟。
以後假裝活力也是為了學故事裡的情節,想要讓卡爾哄一鬨本身,現在卡爾都聘請本身一起騎馬了,那麼還不從速承諾的確就是昏了頭。
看到伊莎貝爾這個模樣,卡爾立即丟棄了本身方纔的設法。
然後在享用了一會兒卡爾的撫摩後,伊莎貝爾一拍卡爾的手臂,叉起腰鼓起臉對著卡爾說道:
21:10
但是伊莎貝爾方纔的行動不太像她無能出來的事呀,18歲的伊莎貝爾但是比現在的伊莎貝爾害臊多了,莫非18歲的伊莎貝爾會害臊是因為那位燕妮的教誨而至使的嗎?
伊莎貝爾在早晨6點的時候就開端一向期盼著卡爾過來,但是現在都早晨9點了卡爾纔過來。
畢竟伊莎貝爾的行動實在有些太大膽了,卡爾是真的冇有想到伊莎貝爾能做出如此大膽的行動。
“好了,魯道夫現在隻剩我們兩個了,是時候去見伊莎貝爾和福克斯了,你還記得伊莎貝爾吧,就是明天早上騎過你的阿誰女孩。”
就在卡爾腦筋風暴的時候,伊莎貝爾的話打斷了卡爾的思慮:
因而伊莎貝爾方纔升起的氣勢,一下子又降了下去。