繁體小說網 - 都市娛樂 - 搜神記1 - 第11章 搜神記卷四(2)

第11章 搜神記卷四(2)[第1頁/共5頁]

②鳩(jiū):鳥。

廬陵歐明,從賈客①,道經彭澤湖,每以舟中統統,多少投湖中,雲:“覺得禮。”積數年後,複過,忽見湖中有大道,上多風塵。稀有吏,乘車馬來候明,雲:“是青洪君使要。”斯須②達,見有府舍,門下吏卒。明甚怖。吏曰:“無可怖!青洪君感君前後有禮,故要君,必有重遺君者。君勿取,獨求‘如願’耳。”明既見青洪君,乃求“如願”,使逐明去。如願者,青洪君婢也。明將歸,所願輒得,數年,大富。

【譯文】

豫章有戴氏女,久病不差。見一小石,形像偶人,女謂曰:“爾有人形,豈神?能差我宿疾者,吾將重汝。”其夜,夢有人告之:“吾將佑汝。”自後疾漸差。遂為立祠山下,戴氏為巫,故名戴侯祠。

宮亭湖孤石廟,嘗有估客至都,經其廟下,見二女子,雲:“可為買兩量絲履,自相厚報。”估客至都,市好絲履,並箱盛之。自市書刀,亦內箱中。既還,以箱及香置廟中而去,忘取書刀。至河中流,忽有鯉魚跳入船內,破魚腹,得書刀焉。

郭璞卜驢鼠

①俄而:一會兒。

戴文謀疑神

張璞起來瞥見本身的女兒還在,活力說:“我另有甚麼臉麵活在這個世上!”因而又把本身的女兒投進水裡。等過了河,他們遠遠瞥見兩個女孩在渡口上麵。有一個官員站在岸邊,說:“我是廬山神的主簿。廬山神向你道歉,他曉得鬼神與人不能婚配,又佩服你的仁義,以是歸還兩個女孩。”厥後扣問女兒,她們說:“隻瞥見標緻的屋子和官吏士卒,不感覺那是在水內裡。”

豫章郡有一個姓戴的女子,病了好久病也不見好。一次她瞥見一塊小石頭,形狀像個小人。這女子就對它說:“你有人的形狀,莫非是個神仙?你如果能治好我的老弊端,我必然會將你作為神供奉。”那天夜裡,這女子夢見有人奉告她:“我將保佑你。”今後今後,她的病就垂垂好了。因而她就在山下為這石人製作了一座神廟,這姓戴的女子做了內裡的女巫,以是這廟取名為戴侯祠。

【註釋】

①輿:車。

麋竺,字子仲,東海朐人也。祖世貨殖,家貲①钜萬。常從洛歸,未至家數十裡,見路次有一好新婦,從竺求寄載。行可二十餘裡,新婦謝去,謂竺曰:“我天使也,當往燒東海麋竺家。感君見載,故以相語。”竺因私請之。婦曰:“不成得不燒。如此,君可快去,我當緩行。日中必火發。”竺乃急行歸,達家,便移出財物。日中而火大發。

麋竺,字子仲,東海郡朐縣人。他祖祖輩輩經商,家中財產數以萬計。有一次他從洛陽回家,離家另有幾十裡,在路上碰到一個標緻的媳婦,向他要求乘車。麋竺讓她上車後,走了約莫二十多裡,媳婦向他伸謝告彆,對麋竺說:“我是天帝的使者。要去燒掉東海郡麋竺的家,感激你讓我搭了車,以是把這個動靜奉告你。”麋竺聽了後就暗裡向她討情。那媳婦說:“不燒是不成能的。如許吧,既然是你家,你就從速歸去。我漸漸地走,但到中午必然會起火。”麋竺就倉猝趕回家,到家後,把統統的財物都搬了出來。到了中午,大火就熊熊地燃燒起來了。