第222章 生存的目的是為了發展[第1頁/共4頁]
“是甚麼又有甚麼乾係呢?”提拉說,“如果他實現了這統統,具有那樣的財產,地盤和權力的他,和一名王也冇有辨彆。”
四天後,傷勢初愈的提拉帶著一隊阿奎那族長為他遴選的青年狐族踏上了返回聚居地的門路,他們帶疇昔的除了兩百匹好馬,另有自聚居地送去的整批槍支彈藥。
“父親,您曉得這是甚麼兵器?”提拉冇有直接答覆他的題目,而是將槍拿了起來,舉到阿奎那族長的麵前。
靠坐在土榻上的提拉看著橫在膝上的長槍。這類兵器用他們的說話稱呼和在長木杆上裝著鋒利的鋒芒的那種兵器不異,形狀卻冇有涓滴鋒利,他用目光觸摸那些光滑流利的線條,感受著包含在鋼鐵之下的殺意凜然。
“但他們是我帶來的。”提拉說,“那名遺族為了我而脫手,因為在他們看來,我比圖莫更有代價。”
“父親。”
如果還是之前,提拉的設法還是會和他的本家類似,起碼他不消支出這麼大的代價,用這麼狠惡的體例來措置圖莫他們表示出來的傷害偏向。他能夠先找出是誰先暴露苗頭,又是誰去挑動了圖莫阿誰過火而陰沉的蠢貨,他能夠用鐵一樣的究竟壓服絕大多數的族人,把那些目光短淺或者用心不良的傢夥伶仃起來,再一步步地消磨和征服他們。畢竟在術師帶領下的人類聚居地生長速率實在太快,就算有前去肄業的年青狐族們返來鼓吹,但很多族人對人類的印象仍然茫但是混亂,提拉乃至能夠瞭解圖莫那些蠢話裡的某些觀點是如何產生的。
阿奎那族長低聲問道:“你好點了嗎?”
“冇有。”提拉打斷了他,“我完整冇有定見。”
“我們,我們也能用這類兵器?”阿奎那族長緊緊握住了槍身,驚奇不定地問。
提拉仍然太年青,年青得幾近不曉得驚駭,他不體味阿奎那族長那種難以用言語表達的不安和惶惑,或者說貳心中的熱忱燃燒得如此熱烈,已經冇有拖拖遝拉的空間,他押上全部赫克爾的決計過分果斷,而阿奎那族長找不到另一個能略微對抗的挑選。
歸去……阿奎那族長沉默了下來。重視到他的神態,提拉輕聲問道:“圖莫的事――您指責我嗎,父親?”
過了一會兒,阿奎那族長才說道:“你和他都成年了,他乃至已經是幾個孩子的父親。我不能禁止你們,要說弊端,是我當初不該該放棄對你們的任務。”
“可他畢竟是小我類……”阿奎那族長有些有力地說。
“如果產生這類野心的是斯卡・夢魘,乃至是現在帝都的貴族,我隻會以為他們傲慢。”提拉持續說道,“但運營這統統的是術師……古蹟的締造者,文明和知識的傳播者,父親,您曉得這意味著甚麼。”
“另有甚麼呢,父親?”提拉輕聲問,“莫非我們真的有其他挑選?”