繁體小說網 - 遊戲競技 - 塔爾克紀元 - 第九十八章 能力取代

第九十八章 能力取代[第2頁/共5頁]

格倫為了使得艾文娜完整能夠健忘托克,他非常的乾脆的賣掉了他的老闆屋,本身添了點積儲從男爵伍德的手中采辦到了曾經托克居住的板屋。完整從托克的宅子裡抹除了修建對於本來仆人的‘影象’。美其名曰:改革創新。他還用餘下的金幣和銀幣雇傭了一些謝菲爾的修建工匠,破鈔了數旬日的時候把托克的老闆屋擴建成了從男爵宅邸,並每日在那邊起居和措置一些筆墨方麵的事情。乃至,他為了討取艾文娜的歡心,他彆出機杼的在托克的老闆屋外修建了一座花圃,將這座木柵欄圍成的花圃起了非常俗氣的名字:“АЕщлатадап(艾文娜花圃)”並親手將本身雕鏤的刻字木板豎在了花圃最奪目標入口處,艾文娜花圃中栽滿了從優尼科城運來的歐薩拉花,歐薩拉還冇有到花開的季候,歐薩拉花的乾莖上漲滿瞭如絨毛般藐小的尖刺,正如木精靈間歌頌的愛情,需求經曆磨難和熬煉,才氣結出斑斕的果實。歐薩拉花對於木精靈而言,代表著經曆磨難的愛情。要想獲得斑斕的歐薩拉花,就得冒著被乾莖蟄傷的傷害。

“這是一個擯除我這個老弱病殘的號令。少爺。”斯奎爾・瑟塔爾曼涕淚橫流,兩行老淚簌簌的流過了充滿光陰陳跡的兩頰。

“格倫中間還真是一個固執尋求的人。”特洛亞娜風情萬種的看了看這個皮膚微黃的謝菲爾新貴族,甩了甩她那頭黑直超脫的長髮,她朱唇微啟,淺笑的向格倫說,“願佛瑞斯特祝賀你能獲得勝利。我也非常的但願你和艾文娜能在一起。我聽我的哥哥說你是一個值得佩服的懦夫,這不得不讓姐姐我對你的遭受心生了一些憐憫。哎,我的這位閨蜜有些斷念眼。”

白髮蒼蒼的木精靈老仆人應對著男爵伍德的叫喚,一瘸一拐的一手捧著國王的手書,一手扶著門路扶手,氣喘籲籲的走到了男爵伍德的麵前,將木精靈王的手書當即呈遞給了他的少爺。

“好吧,斯奎爾・瑟塔爾曼。既然你有過對槐爾特王室發過的誓詞,這誓詞還是有效。我號令你照看好你在瑟塔爾的家屬,照看好你的子孫,他們是我們埃爾文尼亞將來的但願。培養好你的子孫,這是一個非常首要的任務,我需求你去履行。”伍德的神采非常的嚴厲,他的通俗藍眼睛裡閃出的倒是一種慈悲的光芒,他伸脫手去,從木案桌旁的木櫃子裡拿出了一大袋金幣和一份蓋著他印信的公・文木板,“這是我小我分外贈送給您的40枚金幣和您的頭銜證明。您的身份還是還是先王治下的廷衛隊長與我的監護人。有了這個證明,您就能在你的故裡尼爾瑟那小漁村裡購買一座宅子。”