繁體小說網 - 言情小說 - 替嫁嬌妻:少奶奶要逃婚 - 第704章 堅決不做小白臉

第704章 堅決不做小白臉[第1頁/共3頁]

蘇妙妙悄悄嫋嫋道:“有能夠是我聽錯了。我也但願是我聽錯了,畢竟我也不想看到把她們此中之一被扔到海裡去。”

王後隻得起家告彆,帶著女兒回宮去。

哈馬傑夫怔了怔,躊躇了兩秒後,硬著頭皮答覆,“能夠……當然能夠。”

蘇妙妙脆聲問:“如何?有壓力了?阿傑,我向來冇發明你有一樣樂器用的挺好的。”

哈馬傑夫點頭,“冇有,在這裡你不消有所顧忌,想說甚麼就說,冇乾係的。再說了,是麥莉先挑起事端的。”

哈馬傑夫聞言,神采微微沉了沉。

翻譯當即又彌補道:“除此以外,另有另一種解釋,常用在僅對男性表麵的稱呼,在傳統意義上,男女的外在對比是很較著的,男人相對粗暴高大,女人相對荏弱嬌小。但是,並不是統統男人的表麵都生的粗暴威猛,是以小白臉也常用來描述表麵非常清秀俊美的男人,這類環境下的稱呼則不包含貶義。”

王後見氛圍越來越難堪,趕緊轉移了話題,“小美人魚,你煮茶的技術真是不錯,煮出來的茶樹光彩誘人,入口暗香四溢,今後有空多去皇宮教教我。”

哈馬麥莉氣急:“你……你說話真是氣死人了,我真不該該來看你。”

哈馬傑夫收斂剛纔的難堪,名流地點頭:“好,你隨便。”

哈馬麥莉唇瓣顫抖著,差點就原地爆炸,“你……你……”

蘇妙妙淡淡勾唇,“相反,聽你說話我一點不活力,因為有一種智商上的優勝感會油但是生。”

部屬立即恭敬應道:“是,三王子。”

在青國文明說話中,並冇有小白臉這個詞彙。

翻譯神采微變,吞吞吐吐:“三王子……真的要解釋嗎?”

哈馬傑夫聽完後,擲地有聲道:“放心,我不是這兩種意義上的小白臉,永久都不是。”

貳心底冷靜為本身捏了一把汗……

哈馬傑夫點頭,“當然。”

蘇妙妙睫毛悄悄撲閃了幾下,當真打量他,“那我就直接說了,我感覺你的皮膚比青國女人的皮膚還要白一點,有點小白臉的感受。”

哈馬傑夫眉宇間閃過一絲茫然,喃喃反覆道:“小白臉?小白臉是甚麼意義?”

哈馬傑夫神采當真,叮嚀道:“幫我安排健身課,我要健身練出腹肌。”

翻譯無法,隻能戰戰兢兢解釋道:“在Z國文明中,小白臉指隻依托女人供應經濟支撐的男性,或者說靠工具養著的男性,帶有貶義。”

她輕笑著,暖和地問道:“小美人魚,你會不會是聽錯了?我們青國人把女孩子的貞操看得特彆首要,我感覺麥莉她們姐妹三個應當都不會乾特彆的事情來的。”

蘇妙妙輕笑起來,“彆這麼嚴厲,我隻是跟你開個小打趣。”

哈馬傑夫臉部線條溫潤,“嗯,說實話不犯法,我們青國本就個誠篤的國度。”