第四百二十七章 資本轉移[第1頁/共3頁]
“等等。”托馬斯已經非常胡塗了,“你既為美國人修跨洲鐵路,又給墨西哥修南北鐵路,你究竟是乾甚麼的?”
這個期間,中產階層年支出隻要一千美圓,而鐵路的修建本錢是每英裡三萬六千美圓,冇有任何小我能夠承擔得起如此昂揚的用度,但是通過股分公司從證券市場上融資,就能處理本錢題目。
“但是,如果你不發行這個數量的證券。卻要號稱修建跨洲鐵路,公家就會直接思疑你是騙子。”
“三千六百萬美圓的股票,也不是那麼輕易傾銷出去的。”
“金融是個開放的範疇,美國又是一個正在快速生長的產業國。歐洲的本錢天然樂於過來采辦債券股票,分享美國的經濟生長服從。”姬傲劍道。“特彆是那些熱點的運河鐵路股票,都曾經被歐洲的本錢節製。”
“這教堂看起來挺高的。”
“正因為這條鐵路的計謀代價龐大,對於美國連接西部國土具有首要的感化,以是我看不出為甚麼要支撐修建這條鐵路。”
“曾經被節製?”姬夢影獵奇了,“那現在莫非冇有被節製嗎?”
“……”
姬傲劍駭怪了,“您竟然還在乎結合王國在北美有冇有權勢範圍,這彷彿和您的停業冇有甚麼乾係吧?”
“嗯。先造一半的話,就隻要修建一千五百英裡的鐵路,也繞開了地質前提最差的西部地區。本錢覈算仍然是每千米三萬六千美圓。”姬夢影道,“不過,這也起碼要融資五千萬美圓以上才行,彷彿還是很難接盤。。”
“這裡有加拿大總督的具名,加利福利亞總督的具名,以及墨西哥當局的具名,手續齊備,完整合法。”
“歐洲人?”
“光是美國人接盤天然有點困難,以是我們還能夠傾銷給歐洲人。”
也恰是以,鐵路證券成為了華爾街的寵兒,這是一個接收社會閒散資金的最好題材。
“這如何會冇有乾係,我是一個英國人,我酷愛本身的國度,如何能讓結合王國在北美的殖民好處受損。”
“那如果發行一億美圓的證券,華爾街的資金總量接得下去嗎?”
“您彆說得這麼直接,這如何能叫騙呢,應當叫做本錢轉移。”u
巴林銀行的紐約分行賣力人托馬斯表示,“如果有了這條鐵路,美國人就能非常便利地把我們從俄勒岡地區趕走,乃至我們此後在北美冇有安身之地。”
從窗外看去,紐約街景最惹人諦視標是一座八十四米高的大教堂,全數是用褐色磚石砌成。這座教堂是在上一次經濟大冷落以後新建的標記物,正意味下一個繁華週期的到來。
“北美大陸的東西間隔是三千英裡,以東部每千米的造價三萬六千美圓來計,那麼總造價就已經超越了一億美圓。”在一個很暗中很狹小的路邊旅店,姬傲劍正在計算著融資範圍,“這隻是最保守估計,我們走過來的那些山地和戈壁地區,鐵路的修建前提遠比東部困難,每千米造價還會大幅上升。”