6 天時·地利·人和——談網絡文學的影視劇改編熱[第6頁/共6頁]
收集文學能夠從假造走向實際,成為影視劇改編的寵兒,作品本身的魅力自不消說,但也能夠看作是各方通力合作的成果。少了此中任何一環,都一定能獲得明天如許的服從。
如果說前二者尋求的是票房和收視率,那收集文學最看重的便是點擊率。那些高低浮動的數字,已然成為衡量一部作品對受眾是否具有吸引力的最外在目標。收集文學改編的影視劇作品之以是會遭到觀眾的歡迎,其在內容方麵的上風天然不容小覷。
3、人和:通力合作
收集文學與影視劇創作之間的互動與合作,在明天的期間背景下,絕非偶爾。
最後,說話獨具特性。除了在題材和內容上有本身的上風外,收集文學以其活潑詼諧、本性光鮮、充滿聰明的說話,俘獲了多量讀者的心。很多導演為了包管改編後的影視劇作品不落空原作的說話氣勢和特性,還特彆聘請了原收集小說的作者參與腳本的創作。《失戀33天》中鋒利精準的“你連人都冇生過,拿甚麼質疑人生?!”、飽含婚姻聰明的“買台電冰箱,保修期三年,你嫁了小我,還能包管他一輩子不出題目呀?”、安撫失戀者的“好好的一個適齡少女,彆搞得跟外貿尾單似的!”,以及反應都會人精力狀況的“在這個時節這個年代,你如果不得個愁悶症甚麼的你都不美意義跟朋友打號召”。近似如許的台詞,將小說作者鮑鯨鯨的說話特性予以原汁原味的閃現,令讀者和觀眾都大喊過癮。在《我的經濟合用男》裡一樣有很多妙趣橫生、充滿哲理的“金玉良言”。“看似可駭的事情,隻要你麵對了就不成怕了”,“IT男多好啊,掙的多,花的少,打仗女人的機遇也少,放在家裡又實惠又費心”,另有女配角何小君常掛在嘴邊的那句“實在幸運一點兒都不貴”,這些來源於實在餬口的奇特感悟和原創段子,使得改編成影視劇後的台詞淺顯時髦,易於傳播,在年青人中深受歡迎。