7 論網絡文學的戲劇影視文學改編“生力軍”角色[第5頁/共7頁]
3、在窘境中生長,給將來評脈
了了人物脾氣,凸起人物特性。該劇人物塑造上可圈可點,不但僅在首要人物塑造上形象飽滿,神形兼備,主要人物也是個個新鮮,塑造完整。描畫上合適人物身份定位;同時,該劇重視通過劇情,深切發掘人的兩麵性,通過人物神態、行動、說話的描述,不但揭示三千美人的繽紛奪目,更將粉妝背後最深切、最內核的人道部分剝離給觀眾看,讓人前的仙顏賢淑與人後的偽善惡毒構成光鮮對比,產生激烈的感官和心機反差。如甄嬛外在表示為內驅脾氣,溫婉賢淑,飽讀詩書,啞忍藏拙;埋冇脾氣是明哲保身,心計實足,埋冇利刃。皇後外在脾氣是賢惠大氣,母範天下;埋冇脾氣是內心藏奸,坐山觀虎。
筆者故鄉位於中部小縣城,約從千禧年之初打仗收集,時候較晚,但幾近是與此同時開端在收集上瀏覽原創文學。一向到現在,還是某原創文學流派網站的忠厚讀者,手機裡會牢固更新當前原創小說,讀過的收集小說不下萬本,現現在大熱的《步步驚心》、《後宮·甄嬛傳》、《來不及說我愛你》等電視劇原創小說者幾近都是在如同我如許忠厚讀者的伴隨下生長起來的。筆者以為收集文學必將會走上影視改編的門路。任何一個讀者在瀏覽過程中或多或少會自問過如許一個題目:假定小說被搬上電視電影熒幕,我但願誰來演男女配角。在收集文學還未開端改編的時候,如許的題目或許會有些傻氣。但不得不承認,是收集文學為日漸腳本荒的影視財產注入了新的生機。
其次是對改編腳本的評價。
好腳本越來越荒涼的明天,浩繁的收集文學雖仍難登上風雅之堂,但俗話說“三分長相,七分打扮”,收集文學隻是為影視作品的創作供應了更加自在、更加廣漠的原始素材,並且還堆集了多量的原始受眾,何樂而不為呢?
起首對《後宮·甄嬛傳》小說停止直觀評價。
強化衝突牴觸,明白時候節點。腳本在劇情構建上更重視表示激烈的衝突牴觸,給觀眾帶來激烈的心機打擊,劇中妃嬪之間無時無刻不是火藥味實足。衝突設想集集推陳出新,通過浩繁劇中人物激烈的多元化牴觸鞭策劇情生長,牽涉皇城表裡,妃嬪鬥法暢快淋漓,牽動觀眾心絃,令人慾罷不能。比方:危急情節是華妃借刀殺人,餘氏下毒。化解情節是甄嬛引蛇出洞,借鬼怪除二妃。危急情節是曹朱紫教唆誹謗,皇上聽信誹謗,狐疑甄嬛允禮。化解情節是與允禮驚鴻舞,消弭醋意受賞。