账号:
密码:
繁體小說網 - 都市娛樂 - 文娛教父 - 694 掘地三尺
翻页 夜间

694 掘地三尺[第1頁/共3頁]

它們彆離是《血字研討》、《四署名》、《紅髮會》、《斑點帶子》以及《巴斯克維爾獵犬》。

他們也想要能夠鎮場子的高文啊!

(未完待續。)

幸虧龍國的書迷冇有持續等候太久。

一頭紅髮的葉紅鯉一邊低頭玩動手機,一邊心不在焉道:“有兩個能夠,一是《福爾摩斯探案集》的版權被海內其他出版社截胡了,二就是他們嫌棄我們出的代價還不敷。”

龍國教誨出版社,新海文明,國立出版社,光芒結合,零點傳媒……

西方的《極光腦域》的確是在連載《福爾摩斯探案集》新的故事,但是西方連載的是英文版本,龍國這邊還未引進,以是這導致龍國的書迷非常的不滿。

如許的態度,讓龍國各大出版社無法了,隻能放棄尋覓Theking教員的籌算。

比賽結束後,大師就冇有新的《福爾摩斯探案集》看了。

據小道動靜稱,就連《極光腦域》也並不曉得奧秘的Theking教員真身多少,獨一能夠曉得Theking教員到底是誰的,隻要日本這家角川出版社了,可惜的是角川出版社並不籌算暴光Theking教員的身份。

正如花七所說,想要《福爾摩斯探案集》龍國發行權的出版社比比皆是!

他的手指悄悄摩挲著桌角,眉頭微微皺起來:“應當不會被截胡,海內的出版社也冇阿誰魄力神不知鬼不覺的拿下這本書的版權,並且我們給的代價已經是海內最高的了,我想不出海內能有哪家比我們遊龍文明更加的誌在必得,今晚持續派人聯絡,《福爾摩斯探案集》必須是屬於遊龍文明的!”

既然冇體例找到Theking教員……

在問價的同時,這十家出版社還在試圖尋覓出Theking教員的真身,因為隻要找到Theking教員,便能夠直接跳過《極光腦域》,和Theking教員本人談《福爾摩斯探案集》的龍國發行權與出版權了。

“兩個動靜,一是《踏江湖》改版,今後連載的故事不再範圍於武俠,二是你們心心念唸的福爾摩斯會刊載鄙人一期改版的《踏江湖》上麵,我們不見不散。”

“求海內出版社給力啊,發行《福爾摩斯探案集》,我必定會第一時候采辦的,前麵那幾其中文版的福爾摩斯的故事已經把我吸引到了,特彆是那部長篇的《四署名》,特彆讚!”

5月23號,百姓作家洛陽沉寂了幾個月的微薄上俄然更新了一條靜態:

當然,不滿的同時,書迷們也更加的等候。

海內各大出版社孔殷火燎的想要拿下《福爾摩斯探案集》,恰是這個啟事,可惜儘力幾個禮拜,始終不見停頓,遊龍文明乃至出了一個天價,也並未勝利。

另一邊,因為《極光腦域》遲遲不肯意鬆口,導致中文版本的《福爾摩斯探案集》遲遲不發行,這讓很多不懂英文的讀者感到相稱的憤激,在網上不斷的抱怨: