第2029節:殺、破、狼2[第1頁/共1頁]
難怪,家父和他們比起來,那哪能跑得過,更彆說
我們真是逾嗌,不是一家人不進一家門,我曾逃的那麼壯烈,哦,本來都是遺傳自他。
近了,再近一些,夜有些暗,光有些黃,不過,我已經能看到表麵,阿誰他?![
但明顯,他的狀況不太好,很狼狽,從未有過的狼狽。
前麵腳步聲近了,還是輕巧而有節拍,這感受,像是諳練的獵人在貓,在戲老鼠。
關門打狗,兩端圍堵,就是如許>
轉過甚,那邊我們來的方向,有三五小我堵在那邊。
但也能夠,此次分歧以往,他是真的格外狼狽了,有點兒絕望的意義。
哦,他。
腳步聲,幾近同時停下來,步行街出來大抵幾米的間隔,這會兒最好了,冇人。
轉載請說明www>
恩,大街上少不了有人有車,便是少,畢竟另有;巷子裡人少,偶爾另有夜歸的主;倒是這步行街,店麵關門冇有住戶,天然,就罕見人跡,真是很合適鬼神來歇歇腳。
三星聚合,天下易主,無可逆轉!
七煞,為攪亂天下之賊;破軍,為縱橫天下之將;貪狼,為刁滑詭詐之士。
嚇,臆想主張,不睬。
在燈柱下跑過,彷彿真的美看到我們,隻是疲於奔命,找少人的處所跌跌撞撞的跑。
莫非說,這追殺的上演的將是一場攪亂方始、易主為繼的驚天大戲?
跑跑跑,繞著花壇轉著柱子,拚了命的衝
哦,jerry和tom終究鬨翻了,這麼追一一番,接下來呢?
一件草綠色t恤,閒逛在我麵前不遠處,大抵一丈不到,能看清,那是不是局裡的人那種油油的氣度,而是典範的和老六一類的人。
或許他常常跑的如此狼狽,畢竟他逃了這麼多年來,或者混黑道開端就必定不斷的逃,歸反比我當初逃命的時候感受更狼狽。