繁體小說網 - 武俠仙俠 - 我們一起去穿越 - 第一百五十九章 日本藝伎

第一百五十九章 日本藝伎[第2頁/共5頁]

有少女聲在鬆月玉紅身後道:“喂!男女カップル!一對情侶,應當靠近點呀?可貴在一塊兒。都這麼久了,一個吻就那麼難嗎?男人太誠懇巴交,女人是不會喜好的。哈哈哈……哈………!”

公子成獵奇隧道:“對於日本的古戲劇我一點也不懂,舞伎倒是在書籍內裡看到過圖片,你給講授一下行嗎?どうもありがとう!〔感謝了〕!”

啊!嫉妬の焔を〔妒忌的火焰,〕……在內心燃燒!

鬆月玉紅伸手拉著公子成跑出劇院,又奔向另一個劇院。這邊是近代戲劇,已經是第十場了,也就是最後一場戲開演了。

說實話,公子成對這劇種實在看不懂,獨一的收成是渾身的細胞寒毛都在顫栗中,這劇種實在陰沉可駭。疇昔,都說這劇種同中國的京劇是一對姊妹花,本身感覺不敢苟同。中國戲曲首要尋求的是甜美、文雅,而日本劇種尋求的是一種幽玄、鬼怪主義的東西,何談姊妹?美滿是套近乎!

鬆月玉紅羞得臉發熱,她對公子成道:“真羞死人了!這都是,是我做門生時的同窗,好火伴。”

刻毒!刻毒!胸のうちのただ恨み!〔心中充滿的隻是仇恨!〕…………。”

公子成迷惑隧道:“遊女是甚麼意義呀?遊女歌舞伎又是甚麼意義?”

好久,冇有一滴雨落下來。

男人大聲唱道:“隻要有你,就會有雨!糧食會堆滿家裡。

鬆月玉紅忙淺笑著道:“若眾呢?就是未行成年禮的男人。嗬嗬……!這個期間男人的髮式是若眾發,就是額發不剃,隻剃除頂部發,然後將額發向後紮上,並打個結髮帶。此髮型非常風趣,當時有些未婚少女也會結成這類髮式。嗬嗬………!當代人就感覺它欠都雅。”

男人密意隧道:“是啊!看我急的,我們這就歸去結婚。”

“憎しみは……由來嫉妬よ!〔恨意……由來妒忌。〕

公子成不解若眾是甚麼意義,忙問道:“若眾代表甚麼意義?”

你不,………你不曉得嗎?現在曉得了嗎?

公子成笑道:“你們同窗都很奸刁,好敬愛呀。”

此時。如竹竿似的樂器有節拍地敲擊著小鼓和竹筒聲響來!“咚!咚!咚咚!”接著,又收回了一串串短促細而尖的笛子聲來。黑山的前麵有眾男聲這時合誦起俗謠來,他們擁戴著劇情,含混其詞隧道:“不——能——帶走他和她,那是倒黴。是可駭!驚駭!發急!啊啊啊——!”

阿國非常標緻,身材苗條,皮膚像富士山上的白雪,她是歌舞伎的奠定鼻祖。最後,是在能樂的舞台上出演唸佛跳舞。美女阿國的演出非常受歡迎,引發浩繁賣藝女子的爭相仿照。因此,吸引了女歌舞伎和遊女歌舞伎們的親睞。”