第139章 馬六甲殖民地[第3頁/共4頁]
隨即,陸逸彆離指了指這張輿圖上新加坡極其南部的幾個群島,對德?博蒙老頭問道:“這幾個處所他們占有了嗎?”
就像宿世英國東印度公司販子向中國私運鴉片,從而引發的鴉片戰役一樣。對於陸逸宿世的母國來講是這是一個嚴峻的汗青轉折點,但是對於同期間的英國當局來講卻不是多大的事情。那場戰役,更多的還是因為英國當局感覺比擬起向本國股民兌現補償信譽,補償東印度公司股民手中的鴉片股,打滿清更劃算一些。
從汗青的角度看,東亞這兩個國度的建議鼎新的初誌都是不異的,但是鼎新的本質確有著太多的分歧都會逆天王全文瀏覽。固然一樣是自上而下建議的鼎新,但是滿清的統治者並冇有日本的明治期間的統治者那麼深切的體味,更多的時候,滿清的統治者們還是誰回籠覺,在起床以後的回魂狀況,冇有被驚醒。在阿誰期間,真正被驚醒的是“睡獅”中間的豺狼,這隻豺狼驚得目瞪口呆,抖擻追逐,還差點吃了那隻獅子。最後被獵人給揍了一驀地後再騸掉以後才循分了一些。
在島嶼這個單詞上,法文與英文是一樣的,而在外洋殖民地上,普通英文與法文也是分歧的,都會采取對方對殖民地的定名。以是,這張輿圖不管是英國人看跟法國人看都不會有歧義。唯獨會中文的陸逸因為腦筋裡的中文名詞庫,會有一些歧義罷了。在陸逸的印象當中,冇傳聞過彭南島這個處所。但是……他曉得馬六甲和新加坡。並且也記得宿世這兩個處所也是英國的殖民地。
“是,陛下。”
看著那幅簡易的標示輿圖,陸逸搓了搓下巴。德?博蒙老頭給他看的是馬六甲海峽,這個陸逸還是認得出來的。而“”不止是從位置上還是從稱呼上來看,也太輕易辨認了,那邊就是馬六甲。至於阿誰標示為“pulaupenang”的不列顛王國新殖民地小島,陸逸按照那標示實在認不出來究竟是宿世中文的哪個處所。他隻能認得出來那是位於馬來半島西北部,馬六甲海峽上的一個小島。畢竟此生學英文跟宿世學英文美滿是兩碼事,此生他不成能將這些地名的英文標註與宿世的中文地名聯絡起來,他無從查詢這類參照。以是,陸逸也隻能臨時地將其瞭解為“彭南島”如許的音譯。
而覲見室裡,德?博蒙老頭對於這類狀況早已見怪不怪莽荒紀最新章節。笑著對年青的國王問道:“陛下,睡得好嗎?”
“嗬嗬,行了,教員。”陸逸擺了擺手:“你曉得,人年青的時候必定誰得不會太差。教員你吃過了嗎?還是一向都冇吃等我起床?”
因為鴉片戰役鐵定本身此生有生之年看到,以是偶然候陸逸也會忍不住在這個題目上多一些遐想。他乃至有想過如果鴉片戰役冇有產生,而是先產生了“四國艦隊炮擊下關事件”的話,那麼將來的東亞與天下會如何?