繁體小說網 - 曆史軍事 - 我是旅行家 - 第一百四十一章 洪陽耗烙

第一百四十一章 洪陽耗烙[第1頁/共3頁]

也恰是因為利用豬油製作這耗烙,以是使得潮汕的耗烙與利用普通植物油比擬,有不成替代的特彆香味,並且因為豬油沸點比植物油高,使得煎出來的蠔烙也比普通的蚵仔煎酥脆,可謂是真正達到外酥裡嫩的口感。

從機場有中轉洪陽鎮的公交,一個多小時後,我和蕭雅韻到達洪陽鎮。按照手機輿圖找到了阿彬耗烙店後,我苦笑著看著一旁哼哼唧唧了一起一向在誇大餓這件事的蕭雅韻一眼,“好了彆抱怨了,到了。前麵那家就是。”

我和蕭雅韻兩個都連吃了兩份耗烙才滿足,不持續吃的啟事不是因為吃不下了,而是因為耗烙的油分太大,第二份吃到厥後感覺有些膩了,再吃第三份就冇最開端的那種味道了。

辨彆於台灣蚵仔煎,潮汕耗烙要求“大鼎烈火厚油朥”,所謂“大鼎烈火”,指的是煎製蠔烙的鍋要大且厚,加上烈火,如許才氣包管充足高的溫度。“厚油朥”就是用豬油煎製蠔烙,潮汕地區稱豬油為“朥”。

但是從某個角度來講這妮子實在說的也冇錯,潮汕耗烙和蚵仔煎固然說指的是一種食品,但是模樣,的確有些不一樣。耗烙的色彩偏暗,再加上這家耗烙店給的耗烙量很大,使得這一盤耗烙看起來色彩更是團體暗淡氣勢,和那些通體金黃色看起來誘人至極的蚵仔煎的確是不太一樣。

不消再說其他,簡簡樸單的五個字,就足以證明色香味三樣,潮汕耗烙在色上麵固然掉隊於台灣蚵仔煎,但是在後兩樣的香和味上,卻又將這一點掉隊給徹完整底的拉了返來。

在潮汕地區,蚵仔煎另有彆的一個彆號——耗烙。

關於蚵仔煎的發源,有一則風趣的故事。1661年時,荷蘭軍隊占據台南,鄭勝利從鹿耳門率兵攻入,意欲光複失土,鄭軍勢如破竹大敗荷軍,荷軍在一怒之下,把米糧全都藏匿起來,鄭軍在缺糧之餘急中生智,乾脆當場取材將台灣特產蚵仔、番薯粉異化加水和一和煎成餅吃,想不到竟傳播後代,成了流行全省的小吃。

蕭雅韻冇等我答覆就跑到了攤子前,等我走到的時候她已經拿著炸春捲吃得不亦樂乎,瞥見我走了過來這妮子笑嘻嘻的把咬了一口的春捲遞到我嘴前,“你吃不吃,還挺好吃的,就是有點油。”

蚵仔煎,彆名海蠣煎,耗烙,是一種閩台潮地區的特性小吃,蚵仔是閩南語,這玩意兒的學名叫做牡蠣,營養代價豐富,被人比方為“深海牛奶”。

看著抬頭看著我,嘴唇還泛著油光的蕭雅韻,我笑著低頭咬了一口炸春捲隨即取出一張餐巾紙遞了疇昔,

把腦袋靠在我肩膀上的蕭雅韻頓時直起家看向火線,下一刻這妮子一皺眉頭,“耗烙?不是蚵仔煎嗎?”

柔嫩、細緻、鮮美、新香,酥而不硬,脆而不軟。這些詞都能夠但不敷以描述耗烙的甘旨,內裡裹著蛋液和香菜的牡蠣酥脆但是冇有焦味,當咬破這一層外殼的時候裡頭鮮嫩非常的牡蠣肉和舌尖相打仗,再配上沙茶醬和魚露,一股難以言明的味道便在口腔中滿盈開來。