第九十七章 我們最喜歡和老外講中文了[第1頁/共3頁]
“我感覺這個爆炸有些軟了,能不能做的更加爆裂一點,更加有震驚力?”
……
視頻的視角就設定為裝在一台條記本的前置攝像頭上,如許這個假造的“事情室賣力人”也能夠偶爾帶著條記本在事情室裡逛一圈,讓那幫合作者看到事情室裡的氣象……
另有辦公室裡的員工,有華裔,也有洋鬼子,關頭邊幅都要淺顯,丟在人堆裡找不到的那種,有男有女,男的多一點,女的少一點,洋鬼子的話,白人多一點,黑人少一點,打扮也儘量隨便,常服,不西裝革履的,凸起的就是一個遊戲人的特質……
但是,即便李昂並不體味影視殊效行業,但他也曉得,製作影視殊效並不是那麼簡樸的。不是對方把冇措置過的原片送過來,你給他加上殊效就完事的,對方,比如導演,是很有能夠在殊效製作過程中提出點竄定見的。
還要假造出一個事情室,內裡的環境要有洋鬼子範,參考穀狗公司,大空間,獨立辦公桌,加上各式百般的小我小飾品,一些遊戲原畫海報,團體輕鬆,鎮靜,創意實足,看上去就像是一個遊戲開辟事情室……
這個“事情室賣力人”就安排為一個洋鬼子好了,會說中文,但帶著濃厚的洋味兒,如許忽悠起人來也便利,邊幅不能才較著,太帥太醜都不可,要淺顯一些,身材也是,就是那種最淺顯的白人老外,和其他老外非常類似,冇有特性的那種……
……
他詳細道:“我們連名字都改成了《我們的雨花台》,拍的當然不是貴公司遊戲裡的這麼誇大的劇情,而是端莊的正劇。簡樸來講,就是通過雨花台上奮戰的262旅兵士們的視角,來揭示金陵城破前的最後九天光陰,3500名流兵死戰至37人的悲壯汗青,從另一個角度來……”
差未幾一下午的繁忙後,李昂完成了這個隻能通過扣扣視頻看到的,隻存在於收集合的“RaiseSky事情室”,以及一名中文不太好,常常詞不達意,成語鄙諺亂花的,但非常喜好說中文的事情室賣力人“傑克先生”。
“如許啊……”李昂故作深沉的點了點頭:“你們的發起非常好,拍一部優良的抗日劇我小我也是非常樂見其成的。但我們畢竟是家遊戲公司,從未涉足過影視殊效行業,我也不曉得詳細能不能做獲得。我想先去和我公司技術部參議一下,看看是否具有可行性,再答覆貴方,能夠麼?”
聽了他的解釋,李昂更加不解了:“拍這類正劇的話,也不需求找我們啊,這題材也冇甚麼版權,你們拍嘛就是了,冇需求聯絡我們吧?”
思前想後,李昂隻想到一個彆例,那就是通過野生智慧在收集上假造出一個天昂公司蒙斯利爾RaiseSky事情室賣力人,通過收集視頻等情勢和對方相同。畢竟事情室在外洋,長途相同也是冇有體例的事情嘛。